Définition de lever | Babel Free
\lə.ve\Définitions
- Faire qu’une chose soit plus haut qu’elle n’était.
- Redresser une personne ou une chose qui était dans une position horizontale.
-
Porter. figuratively
-
Aider quelqu’un à sortir du lit et à s’habiller. broadly
- Faire partir un gibier de son gîte, de sa cachette.
-
Réussir à séduire quelqu’un. broadly
- Pour un ou une prostitué(e), réussir à convaincre un client.
-
Être le premier à soulever une question embarrassante ou un fait dissimulé. familiar, figuratively
-
Ramasser au hasard. familiar, figuratively
- Ôter, enlever, retirer, écarter.
- Retirer de l’eau
- Arracher, avec la portion de terre qui tient à leurs racines, afin de les transplanter, en parlant d’un arbre, d’une plante.
-
Faire cesser, écarter, dissiper. figuratively
-
Révoquer. figuratively
- Couper une partie sur un tout, surtout en parlant des étoffes.
- Couper un membre ou quelque partie d’un animal qui sert à la nourriture.
- Percevoir, recueillir, rassembler, ramasser, emporter.
-
Emprunter des fonds. especially
- Enrôler et armer.
- Se faire délivrer l’expédition d’un arrêt, d’une sentence, d’un acte.
- Mesurer pour tracer un plan.
- Commencer à pousser et à sortir de terre, en parlant des plantes, des graines.
- Fermenter en parlant de la pâte.
- Se dresser, se mettre debout sur ses pieds.
- Quitter une position assise pour partir, à table, au bureau, dans une assemblée.
-
se soulever, s’insurger. figuratively, pronominal
- Sortir du lit.
- Commencer à paraître sur l’horizon, en parlant du soleil et des astres.
-
Commencer à poindre, en parlant du jour. broadly, pronominal
-
Commencer à souffler, en parlant du vent. analogy, pronominal
-
Devenir moins maussade, en parlant du temps. analogy, pronominal
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of lever.
Équivalents
Čeština
dmout
páčit
páka
postavit
probudit
růst
růst
sochor
vstát
vstávat
vzedmout
Wake
zdvihat
zdvihnout
zvedat
zvednout
Deutsch
abkommen
anbrechen
anbrechen
auferwecken
aufgehen
aufgehen
aufheben
aufheben
aufrichten
aufrichten
aufstehen
aufstehen
aushebeln
emporheben
erheben
erheben
Hebebaum
Hebel
hebeln
Hebeln
heben
heben
Hecksee
hieven
keimen
Keimen
Kette geben
lüften
stemmen
Wake
wecken
wuchten
zucken
Zücken
Ελληνικά
ανακατεύομαι
ανατείνω
ανεβοκατεβαίνω
ανορθώνω
απόνερα
αυλάκι
εγείρω
εγέρθητι
εξυψώνω
λεβιέ
μοχλός
ξυπνάω
σηκώνομαι
σπρώξιμο
στέκομαι
στήνω
English
Arise
arise
break
break
Carry
carry
elevate
elevate
elevate
get up
get up
Heave
heave
Hoist
hoist
Lever
lever
lever
lift
lift
lift up
Raise
raise
raise up
Rise
rise
rise up
stand up
stand up
to get up
wake
wake
wear
wear
Español
alzar
alzar
ampliar capital
apalancar
despertar
elevar
elevar
erguir
levantar
levantar
levantarse
llevar
maneta
palanca
palanquear
pararse
recordar
Français
crémone
élever
éveiller
houaiche
lever
levier
manette
ne pas lâcher le morceau
relever
réveiller
s’éveiller
se lever
se mettre debout
sillage
sursauter
veille
veillée mortuaire
wake
Gaeilge
tóg suas
हिन्दी
उठना
Bahasa Indonesia
angkat
angkat
anjur
bangkit
bangkit
bangun
bangun
memuai
menaikkan
mencabut
mengangkat
Italiano
alzare
alzare
alzarsi
alzarsi
eco
leva
leva
levare
levarsi
levetta
riscuotere
scia
scia
sollevarsi
sublimare
svegliare
svegliarsi
ქართული
ბერკეტი
Nederlands
beuren
beuren
hefboom
heffen
heffen
hendel
kielzog
opgaan
opgaan
ophalen
ophalen
opkomen
oprichten
oprichten
opstaan
optillen
rijzen
rijzen
tillen
tillen
verheffen
vijzelen
wekken
wriggelen
zog
Polski
budzić
dodać otuchy
dodawać otuchy
dźwignia
dźwigniowy
hiw
kilwater
konsolacja
lewar
lewarek
lewarować
lewarowy
nudności
podnieść
podnieść na duchu
podnosić
podnosić na duchu
podważać
podwyższać
postawić
stanąć
unieść
unosić
wstać
wstawać
wynosić
wyrastać
wytrzymywać
zerwać
Português
alavanca
alavancar
alvorecer
alvorecer
amanhecer
amanhecer
anular
anular
anular
aumentar
aumentar
brotar
corrigir
corrigir
crescer
crescer
elevar
elevar
endireitar
erguer
erguer
esteira
germinar
insurgir
levantar
levantar-se
levar
levar
nascer
nascer
portar
raiar
rebelar-se
revogar
revogar
suspender
suspender
velório
Русский
возвести
вставать
встать
задирать
кильватер
колыхаться
колыхнуться
отстоять
очнуться
поднимать
поднимать
подниматься
поминки
постоять
разбудить
рычаг
стать
Українська
вставати
встати
звестися
зводитися
підійматися
підійнятися
піднестися
піднімати
підніматися
підноситися
піднятися
повставати
уставати
中文
起床
ZH-TW
起床
Exemples
“Depuis deux heures Rabalan travaillait avec acharnement. Son casse-pierres se levait et s’abaissait en un mouvement rythmique, sur les cailloux.”
“A l’en croire⟳, c’était lui qui dansait, qui levait la jambe, qui se dandinait, tellement il se donnait de mal pour communiquer⟳ à ces merveilleuses mais stupides créatures un peu du feu sacré dont il les prétendait dépourvues.”
“Levez la lampe plus haut.”
“Cet objet est si pesant qu’on ne saurait le lever⟳ de terre.”
“Lever⟳ la bonde d’un étang, la pale d’un moulin.”
“Lever⟳ la vanne d’une écluse.”
“Une femme qui lève son voile.”
“Lever⟳ un enfant sur ses pieds, un malade sur son séant.”
“Lever⟳ un pont-levis, une herse.”
“Lever⟳ l’abattant d’un meuble.”
“Je levais une belle toge blanche.”
“Son valet de chambre le lève, est allé le lever⟳.”
“Sur le chemin du retour Djinn leva deux lapins et une outarde, que nous fléchâmes aussi, enrichissant notre tableau de chasse en le diversifiant.”
“Un de mes amis leva un jour dans la rue, comme un perdreau, une fille ravissante d’une trentaine d’années – il en avait alors quarante – qui se donna à lui fougueusement et ne voulut ensuite accepter⟳ aucune rétribution.”
“Le soir⟳, quand munis de bouteilles, mes camarades faisaient irruption dans ma chambre en criant « Ce soir⟳, on lève », je savais que, pour cette fois du moins, je ne m’ennuierais pas.”
“Embêté par une vieille putain fardée qui s'était mis en tête de me lever⟳.”
“Ce journaliste venait de lever⟳ une sinistre affaire.”
“Se finir⟳ avec un film X dans une chambre d’hôtel plutôt que de lever⟳ une pute… .”
“Le chirurgien a levé le premier appareil.”
“Lever⟳ le scellé ou les scellés. — Lever⟳ le couvercle d’une marmite.”
“Lever⟳ des filets, des lignes.”
“Le rachat de Red Hat doit donc jouer⟳ un grand rôle en levant les hésitations des entreprises, qui craindraient la nature propriétaire des clouds concurrents.”
“Lever⟳ les défenses, la consigne.”
“Lever⟳ l’interdit, l’excommunication, une opposition.”
“La première répartition, en 2011, a été mise en pièces par le rachat de SFR par Numericable, qui a décidé de geler⟳ les déploiements fibre en 2014 pour moderniser⟳ son réseau câble, jugé équivalent. L'année suivante, l'Autorité de la concurrence a donc levé l'exclusivité de SFR sur ses communes câble abandonnées, soit environ 3 millions de lignes (10 % de celles attendues sur toute la France d'ici 2022), dont le déploiement revenait donc à Orange.”
“Lever⟳ sur la longueur de la toile de quoi faire⟳ les poignets des chemises.”
“Première dame. – Cela est de Venise ? Le marchand. – Oui, Magnifique Seigneurie ; vous en lèverai-je quelques aunes ?”
“Lever⟳ un aloyau.”
“Lever⟳ une épaule, un gigot de mouton.”
“Lever⟳ une cuisse, une aile de poulet.”
“les idées conçues, après boire⟳, dans le cerveau de quelques-uns de ces Parisiens en apparence oisifs, mais qui livrent des batailles morales en vidant bouteille ou levant la cuisse d’un faisan, furent livrées, le lendemain de leur naissance cérébrale, à des Commis-Voyageurs […]”
“Lever⟳ les impôts, des impôts.”
“On lève un droit sur cette denrée.”
“Lever⟳ les rentes seigneuriales, la dîme.”
“Netflix a annoncé son souhait de lever⟳ 2 milliards de dollars de dettes sur les marchés dans les prochaines semaines.”
“Lever⟳ des soldats, une compagnie, un régiment, des troupes, une armée,”
“Lever⟳ un acte chez un notaire.”
“Lever⟳ le plan d’un terrain, d’une propriété, d’une place.”
“Les blés commencent à lever⟳.”
“« La guerre, murmura l’homme. Des poireaux lèvent où je taillais des roses ! »”
“Le levain fait lever⟳ la pâte.”
“La pâte commence à lever⟳.”
“Se lever⟳ de son siège.”
“Levez-vous de là, ce n’est pas votre place.”
“Les deux disciples ne construisent par un sanctuaire sur le lieu de leur expérience révélatrice. Ils veulent communiquer⟳ leur découverte et partager⟳ leur joie. Aussi leur premier geste consiste-t-il à « se lever⟳ ». Verbe peu banal puisqu'il s'agit d'un des deux verbes du Nouveau Testament qui disent la résurrection.”
“Quand il entra, on se leva pour lui faire⟳ honneur.”
“Tout le monde se servit, même Tauno, qui se leva laborieusement du canapé et prit toute une poignée de grignoteries dans le sachet d’Irma.”
“Se lever⟳ pour une proposition, contre une proposition, dans une assemblée délibérante, pour l’admission ou le rejet d’une proposition.”
“Pas une goutte de sang n’avait été versée ; l’empire s’était écroulé tout seul ; personne ne se leva pour le défendre, nul n’osa protester⟳. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)”
“Madame C*** se levait ordinairement vers les cinq heures du matin pour aller⟳ se promener⟳ dans un petit bosquet au bout de son jardin.”
“Bakounine se levait tard, nous ne pouvions donc nous rendre⟳ chez lui que vers les dix heures.”
“Comme aux longs jours, on s’était couché tard pour se lever⟳ matin.”
“Au même moment le soleil se couchait derrière les hautes montagnes pour se lever⟳ presque aussitôt, il incendia la côte Nord du Sund et colora d’un rose tendre⟳ et féerique la splendide ligne des glaciers de la rive Sud.”
“Je fus aidé par la clarté de la lune qui venait de se lever⟳ doucement sur le lagon à peine ridé entre les îles Tupua et Porapora.”
“Le jour se lève de bonne heure dans ce mois-ci.”
“Le vent se lève !… Il faut tenter⟳ de vivre⟳ ! L’air immense ouvre et referme mon livre, La vague en poudre ose jaillir⟳ des rocs ! Envolez-vous, pages tout éblouies ! Rompez, vagues ! Rompez d’eaux réjouies Ce toit tranquille où picoraient des focs !”
“Sur toute l’Ardenne, le temps s’était levé. Le ciel était bleu éblouissant, la neige étincelait au soleil.”
“Comme on dit : le temps est bouché, ça ne se lèvera pas de la journée. Ça ne se lèvera pas.”
Niveau CECR
B1
Intermédiaire
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B1 — niveau intermédiaire.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B1 — niveau intermédiaire.
Voir aussi
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free