Définition de Passage | Babel Free
\pɑ.saʒ\Définitions
- Action et effet de passer.
- Action de passer.
- Espace pour lequel se passe, en spécial celui qui unit deux séjours, rues ou corps de terroir.
-
Cette action en parlant des animaux migrateurs. especially
- Cette action en parlant des liquides et des gaz.
- Interposition d’un astre entre l’œil d’un observateur et d’autres corps célestes : transit.
-
Transition. figuratively
- Changement d’une situation, d’une disposition d’âme en une autre.
- Lieu par où l’on passe.
-
Lieu où passe le gibier. especially
- Traversée : composant, élément permettant à l’électricité, à un fluide, à la lumière voire à une action mécanique de passer à travers une paroi.
- Galerie couverte et réservé aux piétons, qui servent de dégagement aux rues voisines.
- Va-et-vient ; fréquentation.
- Droit général ou particulier de passer sur la propriété d’autrui, par prescription ou par convention.
- Péage pour traverser une rivière dans un bac ou dans un bateau, pour passer sur un pont, par une écluse, etc.
- Somme qu’il faut payer pour un voyage sur mer, pour une traversée.
-
Partie du texte d’un ouvrage, d'un article, d'un document, etc. figuratively
- Quelques mesures ou quelques phrases d’une œuvre.
- Procédé de sous-culture de cellules animales.
- Sorte d’allure lente du cheval.
Équivalents
Български
проход
Bosanski
cesar
fragment
Gang
ote
prelazan
prijelazan
saobraćajni
staž
tranzitni
коридор
прелазан
пријелазан
транзитни
Čeština
doprava
dopravní
omezovat
pasáž
přechod
přechod pro chodce
překonání
přelet
příděl
provoz
průchod
působení
ruch
skrblit
stáž
výňatek
vypisovat
výtah
Dansk
uddrag
Deutsch
Abschnitt
abschnitt
ausziehen
Auszug
Durchführung
Durchgang
Durchströmung
exzerpieren
Exzerpt
Fahrpreis
Flur
Furt
Gang
Geizen
Korridor
Maut
maut
Passage
Passagieren
Ruch
Schicht
schieben
Strandläufer
Straßenkreuzung
Transit
transitieren
Transition
transitionieren
überdachter Verbindungsgang
Überfahrt
Übergang
übergehen
Überquerung
Verkehr
verkehr
Vierung
Zeit
zwischenblenden
Ελληνικά
απόσπασμα
αυτοκινητιστικός
διάβαση
διάδρομος
διακινώ
διαμετακόμιση
διαπεραίωση
θητεία
κίνηση
κυκλοφορία
κυκλοφοριακός
μετάβαση
μεταβατικός
πέρασμα
περικοπή
συγκοινωνιακός
τροχαίος
τσιγκουνεύομαι
χωριό
English
Changeover
crossing
crossing
crossing
Excerpt
excerpt
feedthrough
Gangway
part
part
part
part
pass
passage
passage
passage
Passageway
passaging
Passaging
passing
passing
passing
passing
section
section
Stint
Thoroughfare
traffic
traffic
traffic
transit
transit
transition
transition
Español
abertura
callarse
césar
circulación
correlimos
crucero
escatimar
excerpta
excerta
lapso
mercadear
migración
pasaje
pasillo
pasó
paso
paso
tiempo
trafico
tráfico
transición
tránsito
transito
turno
Suomi
aika
jakso
katkelma
kausi
käytävä
kopioida
lainata
lopettaa
nuukailla
ote
pihistellä
pihtailla
poikkiteloin
poimia
poiminto
reitti
saastaa
sirri
syötönvaihto
vaieta
vaihto
Français
affluence
bécasseau
carrefour
changement
commutation
contre-attaque
Conversion
croisée du transept
Croisement
Extraire
extrait
franchissement
Limiter
métissage
passage
Relevé
séjour
tâche
trafic
trafiquer
traité
transit
transit
transiter
transition
transitionner
transposition
traversée
Gaeilge
tasc
Galego
pasaxe
Hrvatski
cesar
fragment
Gang
ote
prelazan
prijelazan
saobraćajni
staž
tranzitni
коридор
прелазан
пријелазан
транзитни
Italiano
attraversamento
circolazione
coda
corsia
crocevia
estrarre
estratto
estratto
estratto
gavetta
incrocio
incrocio
mercato
passaggio
passatoia
spezzone
stralcio
stralcio
trafficare
traffico
traffico
transitare
transito
transito
transizione
trapasso
trapasso
tratta
tratta
tratta
traversata
traversata
valico
valico
Kurdî
sirrî
Te Reo Māori
wāhanga
Nederlands
bekering
conversie
doorgang
fragment
galerij
gang
kruising
ombouw
omloop
overgang
passage
periode
roulatie
transit
transitie
verkeer
vertaalslag
verwerking
Viersprong
Polski
chrzest równikowy
drogowy
epizod
fragment
frymarczyć
komunikacyjny
korek
krzyżówka
kupczyć
obrót
pasaż
przejazd
przejście
przemiana
ruch
ruch drogowy
ruch uliczny
skąpić
skrzyżowanie
towarowy
transformacja
tranzycja
tranzyt
urywek
wyjątek
Русский
бытность
выдержка
де́лать выдержки
коридор
отрывок
пассаж
переезд
перекрёсток
переправа
пересечение
переход
песочник
подбира́ть цитаты
проход
скупи́ться
тахеометр
торговля
транзит
транзитник
транзитный
транзиция
Exemples
“Le plus grand ennui du voyage en Islande est le passage des rivières. […]. Elles sont si nombreuses, avec leurs tributaires, qu’on en traverse souvent une douzaine dans le cours d’une étape.”
“Saint Renan, qui habitait un ermitage bâti en fascines sur le sommet, faisait le tour de cette montagne une fois par jour, muni d'une cloche qui annonçait son passage.”
“On ne voyait pas les tramways. […]. Pourtant les quais où ils roulaient, avec des piaulements plaintifs, n’étaient guère éloignés, car la rue, quelquefois, tremblait à leur passage […].”
“Le passage du fleuve, large en ce point de deux cents mètres, se fait au moyen d’embarcations plates de six à dix mètres de long.”
“Vous devez en être à 6 ou 7 mois, çomment ça se passe? - Impeccable, si on oublie le passage aux toilettes toutes les 5 minutes.”
“Le passage des ramiers, des cailles, des bécasses.”
“Le passage des harengs, des morues.”
“Faire une ouverture pour le passage de l’air, de la fumée.”
“Lever une vanne pour permettre le passage de l’eau dans une rigole.”
“Observer le passage de Vénus sur le disque du Soleil.”
“Le passage du crétacé inférieur à la craie se voit bien quand on traverse le Vallage, de Vouziers à Tourcelles-Chaumont par exemple.”
“Le passage d’une teinte à une autre, dans un tableau.”
“Le passage d’un ton, d’un mode à un autre, dans un morceau de musique.”
“Le passage d’une vie mondaine à une vie chrétienne.”
“Le passage d’une confiance excessive à une méfiance exagérée.”
“La vie n’est qu’un passage, Elle est courte.”
“Il n’étoit pas possible que ses Troupes hivernassent en deçà des Monts , faute de Places fortes pour s’y maintenir: ainsi il les rappela sans attendre que les neiges en fermassent les passages.”
“À la fin d’un long voyage, un navire doit traverser ce passage dangereux pour y porter ses marchandises, et le traverser encore pour revenir jusqu’au lieu du départ.”
“Mais le passage était si étroit, et le vertugadin de la reine de Navarre si large, que sa robe de soie effleura l’habit du jeune homme […]”
“[…] qu'avant les grandes bandes blanches qui permettent de traverser les rues en toute quiétude ou de se faire écraser dans son droit, il y avait de jolis clous argentés qui délimitaient les passages pour piétons.”
“Cahin-caha, après avoir déposé tous ses passagers palestiniens et franchi encore quelques passages difficiles sur une route semée de chicanes, de ralentisseurs et de nids-de-poule, le taxi atteint notre troisième checkpoint, Zatara.”
“Le Frisé, un jouvenceau d’un an, capricieux et fantasque en diable, lui donnait surtout du fil à retordre, cherchant à profiter de tous les passages frayés dans l’une ou l’autre haie pour s’éclipser subitement.”
“[…] j’appris qu’il était d’autres joies que celles d’épier sous un arbre l’approche d’un ramier ou de placer le soir sur un passage dans les taillis d’invisibles lacets.”
“La figure 25 donne plusieurs exemples de réalisation : le passage du courant refroidi, la fiche multibroche, le passage coaxial 50 Ω et le passage haute tension étuvable.”
“Un second passage, qui menait du faubourg du Temple aux étroites voies désertes du onzième arrondissement, me réservait des surprises. À peu près sur toute la longueur, et des deux côtés, il était flanqué d’hôtels meublés au piteux éclairage […]”
“À cet instant, dans le passage, d’autres voix s’élevèrent, accompagnées d’un martèlement de pas précipités.”
“Un passage pavé de dalles et couvert d’un vitrage.”
“La plupart des passages sont fermés de portes ou de grilles pendant la nuit.”
“Il y a beaucoup de passage à cet endroit. C’est bon pour les affaires.”
“Passage de souffrance, de servitude.”
“Il doit un passage par son parc.”
“Payez le passage, votre passage.”
“Ce passage de pont appartient à la ville.”
“II avait donc décidé de s'embarquer pour l’Irlande, où il pleut plus qu'en Écosse ; mais comme il a un défaut de prononciation, on lui a donné à Leith un passage pour l’Islande.”
“Voici le passage et le billet de chemin de fer du prote que nous avons en vain attendu à la gare d’Orsay.”
“Aristote n'a connu que le bras hectocotylisé des octopus, comme on peut s'en convaincre facilement par la lecture attentive des passages en question, mais il l'a connu fort exactement.”
“Revenons à l’œuvre de Stirner. Un des passages les plus remarquables de L’Unique et sa Propriété est celui où il définit la bourgeoisie par rapport aux déclassés.”
“À cette occasion, il me revient à l’esprit certain passage de Marcel Schwob, cet admirable artiste qu’il est toujours précieux de relire […]”
“Cette position de retrait permet à Miles de dissimuler bon nombre de ratés dans les exposés et une certaine tendance à canarder dans les passages difficiles.”
“Au Bois, je fredonnais des phrases de la sonate de Vinteuil. Je ne souffrais plus beaucoup de penser qu’Albertine me l’avait tant de fois jouée, car presque tous mes souvenirs d’elle étaient entrés dans ce second état chimique où ils ne causent plus d’anxieuse oppression au cœur, mais de la douceur. Par moments, dans les passages qu’elle jouait le plus souvent, où elle avait l’habitude de faire telle réflexion qui me paraissait alors charmante, de suggérer telle réminiscence […]”
“Le passage ou passège est un pas écouté, rassemblé et relevé, qui a l’action du trot, quoique plus raccourci, et plus mesuré et aussi plus cadencé que le pas ordinaire.”
Niveau CECR
B1
Intermédiaire
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B1 — niveau intermédiaire.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B1 — niveau intermédiaire.
Voir aussi
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free