Bedeutung von Mücke | Babel Free
ˈmʏkəDefinitionen
- kleines zweiflügliges Stechinsekt (Diptera, Unterordnung Nematocera), besonders Stechmücke
- Nachname
- Gemeinde Mücke im Vogelbergskreis in Hessen, Deutschland
-
(in vielen Arten vorkommendes) kleines (blutsaugendes) zweiflügliges Stechinsekt South German
- als Nebentätigkeit ausgeübter (kleinerer) Auftritt
- kleine oder unwichtige Person
- meist in geschlossenen Räumen vorkommende Fliege
- tonkünstlerisch komponiertes oder improvisiertes Werk; aufgeführtes, hörbar gemachtes Musikstück
-
als unangenehm empfundene Eigenheit/Eigenheiten (von Personen oder Tieren); als unangenehm empfundene, eigensinnige, sonderbare Gemütsverfassung, Stimmung Austrian German, colloquial
-
ab und zu auftretender kleinerer Defekt, Fehler, Makel, Mangel oder kleinere Störung Austrian German, colloquial
Äquivalente
العربية
طَيْثَار
Беларуская
камар
Bosanski
комарац
Català
mosquit
Cymraeg
gwybedyn
Deutsch
Auftritt
Besonderheit
Eigenheit
Fehler
Gelse
Gig
Grille
Lapsus
Laune
Macke
Makel
Marotte
Moskito
mucke
Musik
Note
Schnake
Schneider
Schrulle
Schuster
Schwäche
Sparren
Spleen
Stechmücke
Stubenfliege
English
Caprice
Cranefly
Flaw
flaw
fly
Foible
foible
Gig
gig
Gnat
Kink
kink
Midge
mosquito
Mosquito
music
music
music
nematoceran
Quirk
quirk
Whim
whim
Eesti
sääsk
Français
caprice
caprice
coude
Cousin
Défaut
défaut
défectuosité
Dégât
dérangement
dérèglement
déréglément
entortiller
faible
Faiblesse
faille
faille
Fantaisie
faute
foible
foucade
gig
giga
gigue
gigue
gré
habitude
hic
kink
Loup
lubie
malfaçon
manie
manie
manque
marotte
moucheron
moustique
musique
paille
paille
paille
taré
tic
tipule
tocade
travers
vice
volonté
zic
zique
Gàidhlig
meanbh-chuileag
Galego
fisgar
עברית
נ־ע־ם
Hrvatski
komarac
Հայերեն
մլակ
Bahasa Indonesia
retak
Italiano
bislacchi
capriccio
caratteristica
caratteristica
carenza
curiosità
debolezza
difetto
estro
fisima
fissa
fissa
fissa
grillo
idiosincrasia
imperfezione
magagna
menda
moscerino
musica
musica
musicale
musicali
nematocero
pecca
pecca
sfizio
tipula
vizietto
zanzara
ქართული
კოღო
Latina
culex
Lietuvių
uodas
Nederlands
bladmuziek
bui
eigenaardigheid
euvel
gal
gril
kling
kuur
langpootmug
mug
muskiet
muziek
onjuistheid
onvolkomenheid
rarigheid
steekmug
toonkunst
zenuwtrekking
zwakheid
Polski
ambient
bąk
chimera
dwukółka
dziwactwo
folk
gędziebny
gig
hip-hop
kaprys
komar
komarowy
komarzy
mankament
moskit
muzyczny
muzyka
słabostka
soul
supłać
uchybienie
wada
widzimisię
zachcianka
zafajdać
Română
țânțar
Русский
бзик
блажь
выверт
долгоножка
ехидничать
завихрение
изъян
каприз
колышка
кома́р
комарик
комариный
лодка
мо́шка
музыка
мушка
недостаток
перегиб
портить
рванина
секве́нсор
слабость
таракан
таратайка
халтура
Slovenščina
komar
Gagana Sāmoa
namu
Српски
комарац
Beispiele
“die Mucken austreiben”
“Da war einfach geile Mucke, die den Deutschrap zu der Zeit geprägt hat. Man wollte sich vielleicht auch von diesem alten Deutschrap-Klischee abgrenzen und versuchen, eine neue Haltung zu entwickeln.”
“Da saugt mir das Mädel—weiß Gott, was als für?—überhimmlische Alfanzereien ein, das läuft dann wie spanische Mucken ins Blut und wirft mir die Handvoll Christenthum noch gar auseinander, die der Vater mit knapper Noth soso noch zusammenhielt.”
Intrigue and Love
“Eine Mücke hat mich letzte Nacht gestochen.”
“„Bald klebten an meiner Windschutzscheibe innen mehr Mücken als tote Insekten vorne an meinem Kühlergrill.“”
“„Er wunderte sich über den Standort, nahm aber an, die Mücken seien auf dem Wasser weniger lästig als an Land.“”
“„Ich habe auch die Insekten und die Fliegen und die Mücken bemerkt.“”
“Sie nannten ihn Mücke.”
“Er wurde in Mücke geboren.”
“„Und dann gibt’s neuerdings auch noch weißblau karierte Tischdecken für die Wiese, mit Antiinsekten-Imprägnierung, die angeblich Fliegen und Mucken fernhält.“”
“„Der Biologe Ulrich Schmid erklärt darin etwa, dass Fliegen mit Mücken in Süddeutschland verwechselt werden können, weil sie dort ‚Mucken‘ genannt werden.“”
“„‚Sie will nicht, daß ich zuschaue‘, erzählte er, ‚Spitzensportlerinnen haben eben ihre bestimmten Mucken. Wenn es ihr hilft, ist es aber in Ordnung…‘“”
“„Aus Martin Wiedmann wurde allmählich der ‚Herr Martin‘, eine Institution wie der Chefportier eines Fin-de-siècle-Hotels, der alle Mucken und Macken seiner Stammgäste kennt.“”
“übertragen: „Doch ‚dort machte das Wetter zu große Mucken‘.“”
“übertragen: „Ein Knie macht Mucken, ist überbeansprucht.“”
“„Unnar wirkt sofort mutiger, als sie draußen auf dem Flur stehen, wo mehr Leute unterwegs sind und die Wahrscheinlichkeit geringer ist, dass Rado ihm die Mucken austreibt.“”
“„Die Post beförderte also auch Karten aus dünnem und schlechtem Papier, obwohl diese ihre Mucken hatten: Die Dinger bogen sich leicht um, rissen oft ein und machten allerlei andere Schwierigkeiten.“”
“„Lamprecht gelingt der Nachweis, daß das Sondervotum die vordemokratischen, autoritären Mucken der Justiz dämpfen und sie gar am Ende beseitigen kann.“”
“„Denn die Maschine hat ihre Mucken - sie lief zunächst nicht.“”
“„Mit alten Autos ist es so eine Sache. Das eine Modell gerät langsam in Vergessenheit, das andere mag Mucken haben, reift jedoch trotzdem zum Klassiker.“”
“„Nur langsam lernen die DDR-Rocker, mit dem westlichen Pop-Volk zu kommunizieren. Im östlichen Musiker-Jargon ist ein bezahlter Auftritt laut Schlagzeuger Gunther Wosylus immer noch ‚eine Mucke‘. Im Westen heißt die gleiche Übung, gut englisch, dagegen ‚ein Gig‘.“”
“„Wenn nicht eine ‚Mucke‘, eine freie Sonderzahlung (um nicht das häßliche Wort ‚Schwarzarbeit‘ zu benutzen) dabei herausspringt, sind deutsche Musiker heuteimmer seltener bereit, ihre Kreativität und Phantasie, ihr Können und ihre Musikalität außerhalb des geforderten Pflichtpensums einzusetzen.“”
“„So blankgeputzt, ja überbelichtet und selbstherrlich kam da manch schlichte Achtelfigur aus dem Orchestergraben, daß man Ehrgeiz, Probenfleiß und jene Einsatzbereitschaft spürte, die den Musikern im Münchner Raum wohl auch deshalb leichtfällt, weil dem Eifrigen so manch lukrative Nebenbeschäftigung, sprich: Mucke, in Konzertsaal und Kirchenschiff winkt.“”
“„Bei einer ‚Mucke‘, also einer Privatgala anläßlich eines Firmenjubiläums etwa, falle das Honorar schon mal höher aus, wohingegen er es im Wohltätigkeitsfall durchaus auch einmal gratis mache (ähnlich jenen Kollegen von den ‚seriösen‘ Bühnen, die sich hin und wieder für ein Kinderhaus, eine Befreiungsfront oder einen Berufsverbotsfall engagieren).“”
“„Sie verdienten sich ihr Zubrot lieber mit Kirchenkonzerten und Solo-Auftritten bei Festlichkeiten, den sogenannten Mucken.“”
“„Allein wenn ein Intendant konsequent gegen die Unsitte angeht, daß die gutbezahlten Musiker für ein saftiges Zubrot (‚Mucke‘) aushäusig tingeln und an ihrer Stelle teure Ersatzleute angeheuert werden müssen, hat er sein Orchester im Nu gegen sich.“”
“Geile Mucke!”
“Mach bitte deine Mucke leiser.”
“„Aus dem Hintergrund dringen jetzt andere Musikfetzen ans Ohr: Tulokonows Sohn und eine chinesische Studentin haben im Auto die Scheiben hochgekurbelt und ziehen sich eine ordentliche Mucke rein.“”
“„In sozialistischen Bruderländern stießen sie mit ihren deutschen Songs allerdings auf Unverständnis. Damals lernten sie: ‚Die Mucke geht nur ab, wenn auf englisch gesungen wird.‘“”
“„Die DJs spielen recht lahme Mucke, Hip-Hop bis zum Abwinken.“”
“„Punk ist die schärfste Mucke, die es überhaupt gibt.“”
GER-Stufe
C2
Kompetente Sprachverwendung
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free