Bedeutung von doch | Babel Free
Definitionen
- drückt einen Gegensatz aus Er versuchte zu bremsen, doch es war zu spät.
- trotz des vorher Erwähnten Die Aufgabe war schwierig, aber er hat es doch geschafft.
- widerspricht einer negativ formulierten Frage oder Aussage „Kommst du nicht mit?‟ – „Doch!‟ „Das ist nicht wahr!‟ – „Doch, ist es schon!‟
- in Fragesätzen drückt aus, dass man eine Zustimmung erwartet Ihr kommt doch heute Abend?
- in Ausrufesätzen drückt Verärgerung oder Verwunderung aus Nun hilf mir doch endlich! Das ist doch total verrückt!
- verwendet, um eine Aussage zu verstärken Komm doch bitte mal her! Es ist doch immer das Gleiche mit ihm! Bist du bald fertig? - Ja doch! Jetzt drängel doch nicht dauernd!
-
conj (= aber, allein) → but; (= jedoch, trotzdem) → but still, yet; und doch hat er es getan → but he still did it, but still he did it conj
- adv (betont) (= dennoch) → after all; (= trotzdem) → anyway, all the same; (= sowieso) → anyway; jetzt ist er doch nicht gekommen → now he hasn’t come after all; …, aber ich bin doch hingegangen → … but I went anyway or all the same or after all; du weißt es ja doch besser → you always know better than I do anyway; das geht denn doch zu weit! → that really is going too far; und doch, … → and yet …
Äquivalente
Čeština
ano
Ελληνικά
βέβαια
English
again
do
on the contrary
quite the contrary
Really
really
really
really
still
surely
surely
though
too
yes
yes
yes
yes
yes
yet
Español
sí
Polski
abogać
ajuzci
ano
bogać
jednak
koniecznie
na imię
naprawdę
owszem
potakiwać
prawie
przeciwnie
tak
właściwie
wręcz przeciwnie
wrzecy
Svenska
ja
Beispiele
“Sie ist dann doch gekommen.”
“Das war spät, doch nicht zu spät, hoffe ich.”
“Freundlich, doch bestimmt, verweigerte er der Gruppe den Eintritt.”
GER-Stufe
A1
Anfänger
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz A1 — Stufe anfänger.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz A1 — Stufe anfänger.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free