Définition de crier | Babel Free
\kʁi.je\Définitions
- Jeter un ou plusieurs cris.
- Émettre des sons forts, ronflants causés par la peur, la douleur, la colère, la folie, etc.
- Élever très haut la voix dans la conversation, dans une discussion, dans un blâme, dans une gronderie, etc.
- Forcer trop sa voix en chantant.
-
Grincer ; produire un bruit aigre, en se frottant rudement contre d’autres ou en se cassant, en parlant des choses. analogy
- Proclamer, annoncer une chose au nom de l’autorité.
- Avertir souvent quelqu’un d’une chose, la lui conseiller fortement.
- Prononcer, à propos d’une personne ou d’une chose, un ou plusieurs mots d’un ton de voix très élevé avec le même effort que si l’on poussait un cri.
- Exprimer fortement, même sous forme écrite, un avis, une opinion, souvent sous forme de protestation.
- Mettre à l’enchère des biens, inviter à les enchérir.
-
Attirer le chaland par ses cris ; vendre à la criée. dated
-
Dire une chose hautement ou la répéter avec importunité. figuratively
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of crier.
Équivalents
Čeština
bú
bučet
hýkat
ječet
křičet
řehtat
řev
řičet
řvát
ržát
volavka
vřeštět
vřískat
vykřiknout
vyvolat
zvolat
Deutsch
anrufen
beteuern
beteuern
blöken
blöken
bölken
brüllen
brüllen
gackern
Gackern
gellen
grölen
hinausrufen
iahen
johlen
knarren
Knarren
knirschen
Knirschen
kreischen
muh
muhen
nennen
quaken
Quäken
quieken
rufen
Schrei
schreien
schreien
Schreier
Schreierin
singen
Wiehern
wiehern
zerreiben
Ελληνικά
βραχνιάζω
γκαρίζω
γκάρισμα
μου
μουγκρίζω
ντελάλης
ξεφωνώ
ογκηθμός
προκαλώ
τσιρίζω
χλιμιντρίζω
χλιμίντρισμα
χλιμιντρώ
χρεμετίζω
English
Bellow
bellow
bleat
Bleat
Bray
bray
call
call
call out
call out
Crier
cry
cry
cry out
Growl
growl
moo
moo
moo
Neigh
neigh
Roar
roar
scream
scream
shout
shout
Squeal
squeal
Vociferate
vociferate
Whinny
whinny
Yell
yell
yell
Español
bramar
bramido
clamar
convocar
especificar
gritar
llamar
llamar indispuesto
mu
mugido
rebuznar
relinchar
relinchito
vociferar
Suomi
ammua
ärjäistä
ärjyä
hirnua
huikata
huutaa
ihaa
itkijä
kailottaa
karjua
karjua
kiljua
kirkua
kitistä
korskahtaa
kutsua
kuuluttaa
kuuluttaa
määritellä
mölähtää
möyrytä
muu
mylviä
myristä
vinkua
Français
annoncer
Appeler
audiencier
balancer
beugler
blatérer
brailler
braire
brame
bramer
Bray
clamer
convoquer
cri
crier
crissement
crisser
gronder
gueuler
hennir
hennissement
hucher
hurlement
hurler
interpeller
meuglement
meugler
moucharder
mugir
pleureur
Préciser
s’écrier
spécifier
vociférer
Yell
Gaeilge
cuach
Italiano
gridare
gridare
grido
grido
muggire
nitrire
nitrito
raglio
raglio
sbraitare
squittio
stridere
stridore
strillare
vociferare
vociferate
Latina
boare
boo
bragio
calator
calo
ēvocō
evoco
hinnio
inclamo
infremo
mugio
onco
praecō
rudo
rugio
tundo
Nederlands
balken
balken
blaten
blaten
brullen
brullen
gieren
gieren
gillen
grommen
grommen
hinniken
hinniken
joelen
koebeest
loeien
omroeper
roepen
roepen
schreeuwen
schreeuwen
troela
uitbrullen
uitgieren
uitkraaien
yell
Polski
gardłacz
krzyczeć
kwiczeć
kwikać
kwiknąć
mu
muczeć
muu
nawoływać
okraczyć
pisk
piszczeć
płaczek
ryczeć
ryknąć
rzec
śpiewać
wołać
wrzeszczeć
wyzwać
wyzywać
zakwiczeć
zamuczeć
zapiszczeć
zaryczeć
zarżeć
zawołać
Português
balar
berrar
berrar
bradar
bradar
bramir
dar com a língua nos dentes
gritar
gritar
grunhir
moo
mu
mugir
ornear
relinchar
relincho
uivar
vociferar
Русский
блеять
блеять
вереск
взвизгнуть
визг
вопить
вопиять
вопль
вызвать
вызывать
выкрикивать
гомонить
горланить
загаркать
заявлять
кликать
козлить
крик
кри́кнуть
крикнуть
крикун
кричать
кричать
назва́ть
ора́ть
орать
поцапаться
призывать
ржание
ржать
скрипеть
Ikinyarwanda
sakuza
Sesotho
hoeletsa
ไทย
กู่
Tagalog
umiyak
Exemples
“L’élan des grands manèges soulevant le cœur et faisant crier d’effroi les adolescentes dans la nuit bleue ne s'écarte qu’en apparence des loteries pauvrettes et des tirettes aux peluches à deux sous.”
“Il crie de toute sa force. — Un chien qui crie parce qu’on le bat. — On entendait crier les hiboux.”
“L’épouse devient rouge et le poète devient pâle. Ils crient très fort. Le visage rouge devient pâle, la face pâle passe au rouge. Avec les mots, on en voit de toutes les couleurs.”
“Il est tellement sourd qu’il faut crier pour se faire entendre de lui. — Il crie comme un sourd. — Il ne saurait discuter sans crier.”
“Cette femme ne chante pas, elle crie.”
“Les sables sont les matières que l’on mélange le plus habituellement à la chaux pour former les mortiers ; ils doivent être rudes au toucher et crier quand on les serre dans la main.”
“On a crié à son de trompe que chacun eût à rendre ses armes.”
“Il y a longtemps que je lui crie d’être sage, de prendre garde à lui.”
“La conscience, une voix intérieure nous crie qu’une telle action ne saurait être juste.”
“Le bon Piqueur doit sçauoir bien parler en cris, & langages plaisans aux chiens, crier, hucher, & houpper ses compagnons, forhuer en mots longs, & sonner de la trompe.”
“« J’ai eu la cholérine comme tout le monde, dit l’homme. On pose culotte deux ou trois fois au lieu d’une : un point c’est tout. De celle-ci on en meurt un peu, paraît-il. C’est simplement le temps qui met les bouchées doubles. Il n’y a pas de quoi crier au voleur. »”
“J’ai beau lui crier de se détourner, il ne m’entend pas.”
“Crier aux armes.— Crier à l’aide, au secours, à la garde. — Crier au meurtre, au voleur, au feu.”
“Crier gare. — Crier miséricorde. — Crier merci.”
“Bien sûr, le « Vatican » égyptien (la mosquée et université Al-Azhar) a dit non, crié à l’atteinte aux valeurs, à l’insulte faite à Dieu, à la mécréance qui autorise qu’on vous tue.”
“Sur son compte Instagram, l’ancien Niçois a crié à l’injustice concernant cette mise à l’écart, en reprenant une célèbre citation de Martin Luther King.”
“Crier au génie.”
“🗣️ Youri Tielemans : "C'est injuste de crier à la démission du coach." Le capitaine des Diables Rouges a pris la défense du sélectionneur national. Le public du stade Roi Baudouin avait scandé "Domenico Tedesco démission" à la fin du duel contre la France en Ligue des nations.”
“Crier des meubles, etc.”
“Bellegarde tirait de la poche veston un étui en argent, dont il allait extirper une savoureuse abdullah, lorsqu’il se vit tout à coup environné par une bande de camelots qui criaient la troisième édition d’un journal du soir.”
“On criait les journaux étrangers. […] un homme qui, disait-on, avait crié les journaux dans les rues”
“Il ira crier cela partout. — Il ne cesse de crier que tout est perdu.”
“Il crie aux oreilles de tout le monde qu’on lui a fait une injustice. — Ils m’ont trompé, je le crierai sur les toits.”
Niveau CECR
B1
Intermédiaire
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B1 — niveau intermédiaire.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B1 — niveau intermédiaire.
Voir aussi
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free