Définition de affecter | Babel Free
\a.fɛk.te\Définitions
- Destiner et appliquer une chose ou une personne à un certain usage.
- Imiter, représenter ou feindre quelque chose; donner l'impression ce dont n'est pas; présenter une apparence ou ressemblance comme réalité.
- Produire un changement ou impact en quelque chose.
- Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines qualités.
- Produire un effet, changement ou altération en quelque chose ou en quelqu'un. Modifier, influencer, changer ou muer sa forme ou comportement.
- Marquer une prédilection excessive pour certaines choses.
- Donner l'impression de quelque chose que n'est pas, feindre, faire semblant de des attitudes, sentiments ou positions.
- Rechercher une chose avec ambition, y aspirer, s’y porter avec ardeur.
-
Exprimer la disposition que certaines substances ont à prendre certaines figures. figuratively
- Faire sur quelque partie de l’organisme une impression qui l’altère.
-
Faire sur l’âme une impression qui cause de la douleur, du chagrin, émouvoir, affliger. figuratively
-
Modifier de quelque manière. analogy
- Modifier une quantité en la dotant d’un signe, d’un coefficient.
- Donner une valeur à une variable.
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of affecter.
Équivalents
العربية
مؤثر
Deutsch
(etwas) darstellen
affektieren
affektiert sein
affizieren
angreifen
angreifen
aufwerfen
bewegen
bewegen
eine Rolle spielen
ergreifen
ergreifen
erregen
erregen
erschüttern
Erschüttern
fingieren
geziert agieren
geziert sprechen
heucheln
in Pose werfen
inszenieren
Pose
posen
posieren
posieren
rühren
Ruhren
sich affektiert benehmen
sich aufspielen
sich darstellen
so tun als ob
spielen
spielen
treffen
treffen
verstellen
vorgaukeln
vorgeben
vorgeben
vorheucheln
vormachen
vortäuschen
vortäuschen
wichtigmachen
zur Schau stellen
English
affect
affect
Affecter
assign
assign
attitudinize
Attitudinize
feign
feign
influence
Influence
Pose
pose
posé
put on airs
put on airs
Español
afectar
aparentar
asignar
asignar
darse aires
darse tono
destinar
fingir
hacer el paripé
posar
simular
Français
Affecter
causer
faire des façons
faire semblant
feindre
minauder
Posé
pose
posé
poser
prendre des airs
se donner des airs
हिन्दी
बघारना
Hrvatski
afektirati
dirnuti
džekirati
glumiti
hiniti
namijeniti
oholiti
pogoditi
pretvarati
афектирати
џекирати
Magyar
felvág
Bahasa Indonesia
berdampak
Italiano
adibire
affettare
affettare
atteggiamento
darsi delle arie
fingere
gesto
ostentare
posa
posa
posare
pose
pose
Nederlands
aanpassen
aanstellen
aanstellerij
aanwenden
aanwenden
begeren
begeren
poseren
simuleren
veinzen
voorgeven
voorwenden
Polski
afektant
afektować
gwiazdorzyć
postawa
postawić
poza
pozować
puszyć
puszyć się jak paw
pysznić się
symulować
udawać
wywyższać
wywyższyć
zadrzeć nosa
zadzierać nosa
Português
abalar
abalar
afectar
afetador
comover
emocionar
empinar o nariz
erguer o nariz
posar
pose
sensibilizar
Русский
важничать
возбуждать
возбуждать
выдавать
задаваться
кокетничать
кочевряжиться
ломаться
позировать
прикидываться
притворяться
Tagalog
magmaganda
Türkçe
poz
Українська
зарозумітися
Tiếng Việt
chơi trội
中文
擺架子
ZH-TW
擺架子
Exemples
“Le coq, ses aides et les hommes affectés au service des cuisines, porteront constamment la vareuse et le pantalon de fatigue ; […].”
“Affecter un fonds de terre pour l’entretien, à l’entretien d’une école. — Affecter une rente au paiement d’une dette.”
“Ceux-ci, d’ailleurs, un peu hautains et dédaigneux, affectaient souvent de regarder comme indignes d’eux les amusements habituels des gosses.”
“Aussitôt l'intrus recula, baissa les yeux et, relevant les pans de sa pèlerine, affecta de se chauffer.”
“M'autorisez-vous, maintenant, s'informa-t-il, en affectant une rondeur pleine de suffisance, à évoquer l'atmosphère du crime ?”
“Quoique l’huissier affectât cet air d’indifférence que l’habitude des affaires donne aux officiers ministériels, il fit à la cabaretière et à son mari ce clignement d’yeux qui signifie : mauvaise affaire !…”
“Les papes suivants affecteront en revanche d’être offusqués par tant de poitrines opulentes, tant de zigounettes ainsi impudiquement dévoilées. Clément VIII, Paul III et Paul IV songèrent à détruire la fresque...”
“Affecter certains mots, certaines façons de parler, certains airs, certains gestes.”
“Il y a là le grand fils de Joux, le fermier des Basses-Fosses, un gaillard aux yeux durs, bon ouvrier déjà, qui a toujours un mégot pendu à la lèvre et affecte d’enfoncer ses mains dans ses poches, à la parisienne.”
“Il affecte le genre anglais.”
“Il affecte toujours de dire des choses flatteuses.”
“Il affecte de dire en grand secret des choses insignifiantes.”
“Il affecte l’air distrait.”
“Il affecte de grands airs.”
“C’est une chose dont il affecte de ne point parler.”
“Affecter le pouvoir suprême.”
“Affecter le premier rang, les premières places.”
“Quoique riche et jeune, il savait modérer ses passions ; il n'affectait rien ; il ne voulait point toujours avoir raison, et savait respecter la faiblesse des hommes.”
“Il en conclut que si Guillaume aime tant cette lettre K, c'est parce qu'elle affecte l’allure d'un soldat prussien marchant au pas de l'oie.”
“Les roches ignées n’affectent aucune forme spéciale ; elles sont en masses irrégulières et ont à peu près l'aspect que prend un mélange de substances minérales hétérogènes qui, après avoir été fondues, sont abandonnées à un refroidissement lent.”
“Les nuages, diaprés et à demi transparents, affectent la forme d'immenses draperies suspendues à la voûte du ciel, où toutes les couleurs du prisme se fondent dans une divine harmonie.”
“Sylvius avait déjà fait observer que les bœufs qui, pendant l'hiver, sont affectés de concrétions biliaires, se guérissent au printemps en mangeant les feuilles et les tiges de chiendent dans les pâturages.”
“Celui qui, au sommet de l'Etna promène à loisir ses yeux autour de lui, est principalement affecté par l’étendue et par la diversité du tableau.”
“Ces propos d’homme entre deux vins ne méritaient pas d’être pris au sérieux, et pourtant ils n’avaient pas laissé d’affecter désagréablement Hervé, qui était devenu très impressionnable depuis ses dernières aventures.”
“L’allégresse qu’ils semaient le long de la route affectait diversement, et selon leurs tempéraments, les autres excursionnistes.”
“Je sais que vous avez toujours cru que j’étais une imbécile, et ça ne m’a jamais beaucoup affectée, mais j’insiste pour que vous me croyiez susceptible d’une certaine intelligence. .”
“Si par malheur les crues de l’Ourthe coïncidaient avec celles de la Meuse, des inondations catastrophiques affectaient toute la vallée en aval de Liège.”
“Mais il ne s’agit jamais de pergélisol continu. De fait, seule la taïga russe est affectée par ce phénomène.”
“Affecter un nombre d’un exposant.”
“Dans le langage C, l’opérateur « = » affecte à son opérande gauche le résultat du calcul précisé par l’opérande droit.”
Niveau CECR
C2
Maîtrise
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR C2 — niveau maîtrise.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR C2 — niveau maîtrise.
Voir aussi
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free