Définition de chasser | Babel Free
\ʃa.se\Définitions
- Mettre dehors avec violence ; contraindre ou forcer de sortir de quelque lieu.
-
Congédier, renvoyer une personne dont on est mal satisfait. broadly
- Poursuivre, prendre en chasse, en parlant d’un navire.
- Chercher à tuer le gibier ou les bêtes féroces.
- Chercher à tuer toute sorte de gibier.
- Mener, faire marcher devant soi, en parlant principalement des bestiaux.
- Pousser quelque chose en avant.
- Être poussé ou projeté en avant.
- Occuper un certain espace. Avancer.
- Exécuter le pas de danse appelé chassé.
- Souffler, en parlant de courant d'air dans une maison. ^([1])
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of chasser.
Équivalents
Afrikaans
jaag
Azərbaycanca
ovlamaq
Български
гоня
Dansk
jage
Deutsch
abtreiben
ausrangieren
ausräumen
austreiben
austreiben
bannen
davonfahren
fortfahren
fortjagen
herauswerfen
hinauswerfen
hinfahren
jagen
kündigen
kundigen
losfahren
nachjagen
rauswerfen
schassieren
treiben
treiben
vergraulen
verjagen
verprellen
verscheuchen
verstoßen
vertreiben
vertreiben
verwerfen
wegfahren
wegjagen
wegjagen
wegtreiben
Wegtreiben
werfen
werfen
Zerstreuen
English
cast out
chase
Chase
chase away
chase off
Dispel
drive
drive off
drive off
drive out
drive out
hunt
hunt
throw out
throw out
turtle
Español
aclarar
arrojarse
aventar
botar
cazar
desparecer
despejar
desvanecer
difuminar
dilucidar
disipar
dispeler
dispersar
echar
elucidar
empuntar
esclarecer
expulsar
joderse
lastimarse
lesionarse
malograrse
poner de patitas en la calle
tirar
tirarse
Suomi
ajaa pois
häätää
haihduttaa
häivyttää
halventaa
hätistää
hätyytellä
hätyyttää
heittää pois
heittää ulos
hylätä
jahdata
jahdata
kyörätä
metsästää
metsästää
metsästellä
Français
débusquer
déloger
dénicher
dissiper
éconduire
envoyer promener
expulser
Partir
pourchasser
remercier
Magyar
vadászik
Հայերեն
ցրել
한국어
摽
Kurdî
tirar
Te Reo Māori
tokotoko
Nederlands
bejagen
eruit gooien
jagen
slaken
uitdrijven
verbannen
verdrijven
verjagen
verjagen
wegjagen
werpen
Polski
odganiać
odgonić
odpędzać
odpędzić
pogonić kota
pojeżdżać
polować
przeganiać
przegnać
przegonić
przepędzać
przepędzić
rozwiewać
spędzać
spędzić
upędzić
wyganiać
wygnać
wygonić
wypędzać
wyrzucić
zganiać
zgonić
Русский
выгнать
выгонять
выкидывать
выкинуть
вытеснять
вышвырнуть
гонять
дезавуировать
изгонять
изоблича́ть
отвадить
отваживать
охотиться
развеивать
разве́нчивать
развеять
разгонять
разогнать
рассеивать
рассеять
Kiswahili
kufukuza
Tiếng Việt
đánh đuổi
Exemples
“Soutenus dans le ciel par les avions de la coalition (qui, à partir⟳ de la fin septembre, avaient concentré quasiment tous leurs efforts sur Kobané), ultra-déterminés, ultra-organisés, renforcés par leurs bataillons féminins d’une redoutable efficacité, les YPG reconquirent, mètre après mètre, la moitié de la ville que les djihadistes leur avaient prise, avant de les en chasser⟳ complètement le 25 janvier.”
“Le fanon musculeux ballottait de droite et de gauche […], tandis que la queue vigilante voltigeait sans relâche alentour de leurs cuisses et de leurs flancs, chassant les taons assoiffés de sang et les mouches importunes.”
“La torpeur qui paralysait son cerveau lui procurait trop de bien-être pour qu’il tentât de la chasser⟳.”
“D'autres fois l’insurrection s'étendait à toute une région. Les tribus chassaient ou massacraient leurs caïds, pillaient ou démolissaient leurs khasbas et se déclaraient en siba.”
“Maintes fois je l’avais surpris dans les vapes derrière son éventaire, laissant les gamins chaparder⟳ ses gâteaux sans réagir, sans les chasser⟳ à coups de pierres comme il l’aurait fait en temps normal.”
“Les maçons, les peintres le chassent de chez lui. Pardon si je vous chasse, mais il faut que je sorte.”
“La nuit nous chassa. Cette odeur nous chassa de l’appartement. La terreur avait chassé tous les habitants.”
“Le jour vint chasser⟳ les ténèbres. Chasser⟳ l’ennui, les chagrins, etc. Il faut chasser⟳ les mauvaises pensées.”
“Chassez ce valet de chambre, c’est un débauché, un fripon. Ce commis a été chassé de la maison où il travaillait.”
“Le voyage fut long et mouvementé. Ils furent chassés, ou s’imaginèrent l’être, pendant une demi-journée, par un cuirassé asiatique que bientôt attaqua un croiseur anglais.”
“Le prince chassait souvent le gibier de mer sur une yole, avec deux ou trois de la bande, les autres s’immobilisaient en d'interminables farnientes.”
“Chasser⟳ le lièvre, le cerf. Il chassa le tigre, l’éléphant.”
“Le lion chasse les gazelles. On dit aussi”
“Chasser⟳ au loup, au sanglier. Chasser⟳ aux perdrix, aux bécasses, etc.”
“Je n’ai jamais permis qu’on chassât sur mes terres, et jamais, jamais je n’ai chassé, car cette idée que j’aurais pu, délibérément et de sang froid, arracher⟳ la vie à un être quelconque, me semblait impossible et monstrueuse.”
“Chasser⟳ au fusil. Chasser⟳ à tir. Chasser⟳ à courre.”
“Chasser⟳ au chien couchant. Chasser⟳ au chien courant. Chasser⟳ à l’oiseau.”
“Chasser⟳ en plaine. Chasser⟳ en forêt. Chasser⟳ au bois.”
“Il faisait bon chasser⟳. Ce chien chasse bien. Les chiens ont mal chassé.”
“[…] ; des centaines d'embarcations affluent de tous côtés, forment un immense demi-cercle autour des cétacés et les chassent vers quelque crique, où ils sont promptement massacrés.”
“D’un étage à l’autre, c’était un remue-ménage incessant de paras, qui montaient et descendaient, chassant devant eux des Musulmans, prisonniers déguenillés, barbus de plusieurs jours, le tout dans un grand bruit de bottes, d’éclats de rire⟳, de grossièretés et d’insultes entremêlés.”
“L’acide chlorhydrique est chassé après l’épaillage par un courant d’air chaud également sous pression […].”
“Le vent chasse la pluie, la neige de ce côté. Il faut chasser⟳ ce clou dans la muraille, à coups de marteau.”
“Les nuages chassaient de l’ouest, et la crête écumante des vagues s’envolait en fine poussière jusqu’au-dessus des dunes.”
“Ce caractère chasse plus que tel autre.”
“Chassez et déchassez.”
“Berthe. – Ce qu’il m’a fait ? d’abord il m’a fait manquer⟳ trois fois ma figure ; au lieu de chasser⟳, Monsieur déchasse !…”
Niveau CECR
B1
Intermédiaire
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B1 — niveau intermédiaire.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B1 — niveau intermédiaire.
Voir aussi
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free