Définition de saillir | Babel Free
\sa.jiʁ\Définitions
Équivalents
Български
величество
Català
sobresortir
Deutsch
abstehen
aufbrechen
ausfallen
Hengst
herausragen
herausstechen
herausstehen
Herr
hervorragen
hervorstechen
hervorstehen
Kater
Männchen
ragen
Rammler
Rüde
Sara
sich abheben
sich auszeichnen
überstehen
Zeugen
züngeln
English
jut
Jut
mount
mount
protrude
Protrude
Sally
sally
sally forth
sire
Sire
stick out
stick out
Surge
surge
Suomi
astua
astua
erottua
herra
koiras
näkyä
näyttää
piipottaa
rynnäköidä
siirottaa
siittää
sojottaa
tököttää
törröttää
Galego
sobresaír
עברית
הוליד
Te Reo Māori
riaki
Polski
pan
płodzić
rzucać się w oczy
spłodzić
sterczeć
sterczeć
szczerzyć
trzmielić
wypad
wypustka
wystawać
wystawać
Română
domn
Русский
выпирать
выпятить
высовывать
высовываться
выступ
выступать
выступать
выступить
государь
породить
производитель
Сэлли
торчать
Shqip
qit
Türkçe
dayatmak
Exemples
“Quand Moïse frappa le rocher, il en saillit une source d’eau vive.”
“Le sang saillissait de sa veine avec impétuosité.”
“C’est qu’il faut voir ces brimborions, ces riens qui vous viennent à peine au genou : ces corps sans poids où saillissent des os de chat maigre, ces malheureuses frimousses cireuses !”
“Quand son frère sortit de la maison, il aperçut le doux visage de l’Anaïs, et en même temps la culotte à festons, les bas de coton noir serrés au-dessous du genou par les jarretières bleues. À cette vision, ses yeux saillirent, environ un pied et demi de leurs orbites, et y rentrèrent toutefois.”
“Quand le piston revient en arrière, son extrémité saillit sous le réservoir, comme le jabot sous la tête du dindon mâle qui fait la roue devant sa compagne. Mais le métal du piston, lisse et huilé, est bien plus beau que le jabot craquelé du dindon.”
“Sur son visage net et cruel, qu’affinait une barbe courte taillée en pointe de poignard, la crispation des mâchoires faisait danser les muscles et saillir les pommettes.”
“Las d’être bloqués dans notre salle, nous prîmes la résolution de saillir dehors, l’épée à la main.”
“A l’arrivée des Anglois, aucuns compagnons saillirent, et il y eut par diverses fois, de gaillardes escarmouches.”
“— Ils sont là-bas, chez le grand Picq, qui font des signes cabalistiques, des ésorchixmes, comme on dit, et qui chantent : « Saillez, mulots et hannetons, saillez des champs, allez manger dans le verger et dans la cave du curé ! »”
“Faire saillir une jument.”
“Cette poulinière a été saillie par un bel étalon.”
“« Le timonier est furieux parce que le capitaine lui a dit que sa mère avait été saillie par un bouc entre deux cochons morts. »”
“Étendard, le taureau, occupé à saillir une vache dans la cour de la maison. […] Étendard sautait sur la vache, lui raclant les flancs entre ses sabots antérieurs, piaffant de l’arrière et poussant de la culotte, le collier rentré dans ses formidables épaules, les yeux jaillis et le mufle bavant. La famille regardait en silence, émue par cette chaleur de bêtes, suspendue à cette imminence, et quand Honoré avait saisi la flèche du taureau – non pas du geste auxiliaire qu’aurait eu le vétérinaire, mais avec une gravité d’officiant, une sollicitude amie – et qu’il l’avait guidée vers la vulve chaude, un murmure d’admiration était venu de toutes les lèvres.”
“Elle était hideuse ainsi. On voyait derrière ses lèvres relevées, débarrassées de rouge, décolorées et molles, ses dents malpropres ; un bourrelet de graisse saillait sous le menton.”
“Il avait une cravache à la main, des houseaux aux jambes ; une jaquette courte faisait saillir son torse vigoureux.”
“Les ombres bien ménagées font saillir plus ou moins les objets.”
“Les premiers plans ne saillent pas assez dans ce tableau.”
“Effort qui fait saillir les muscles, les veines.”
Niveau CECR
B1
Intermédiaire
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B1 — niveau intermédiaire.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B1 — niveau intermédiaire.
Voir aussi
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free