Définition de songer | Babel Free
\sɔ̃.ʒe\Définitions
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of songer.
Équivalents
Bosanski
zamisliti
Deutsch
Einbildungskraft
erwägen
Hexe
hochtrabend
liebäugeln
meditieren
Muse
musisch
nachdenken
nachdenken
Nachsinnen
nachsinnen
originell
schrill
Schwärmen
schwärmen
Sen
sinnen
sinnieren
Traum
träumen
träumen
Wahnen
wähnen
Ελληνικά
αναπολώ
διαλογίζομαι
κυριλέ
λουσάτος
μούσα
ονειρεύομαι
ονειρικός
όνειρο
ονειροκρίτης
στοχάζομαι
φινετσάτος
English
consider
Daydream
daydream
dream
dream
dream
fancy
Fancy
fancy
fancy
meditate
meditate
Meditate
Muse
muse
ponder
Ponder
songer
think
think
Français
aimer
apprécier
avoir envie
dream
égérie
estimer
fancy
Fantaisie
gamberger
Imaginer
Méditer
mensonge
muse
muse
onirique
rêve
rêver
se douter
songe
toquade
Italiano
almanaccare
bizzarro
capriccio
cogitare
digrumare
estro
fantasma
fantasticheria
filosofare
fisima
immaginazione
meditare
meditate
meditate
musa
muse
onirico
riflettere
sfizio
sognare
sognare
sogno
sogno
한국어
숙고하다
Kurdî
muşe
Монгол
бясалгах
Nederlands
dromen
dromen
droom
mediteren
mijmeren
muze
nadenken
nadenken
peinzen
wensdroom
zinnen
zinnen
Polski
czuć miętę
dumać
lubić
marzenie
marzyć
medytować
muza
podumać
przemarzyć
roić
sen
senny
śmieszny
śnić
śnić
snowy
upodobanie
wyobrażenie
wyszukany
zaduma
zadumać
Português
considerar
considerar
devanear
fantasia
fantasiar
meditar
pensar
pensar
sonhar
sonhar
sonho
Русский
грёза
медитировать
медитировать
мечта
мечтать
муза
представлять
сниться
сновидение
созерцать
Сон
узорчатый
фанта́зия
цевни́ца
Српски
zamisliti
中文
做夢
ZH-TW
做夢
Exemples
“Qu’avez-vous songé cette nuit ? — J’ai songé telle et telle chose.”
“Ne songer que chasse, que combats, que bals, que fêtes, etc.”
“Je dormais et je songeais. — Songer d’eau bourbeuse.”
“Elle songeait quelquefois que c’étaient là pourtant les plus beaux jours de sa vie, la lune de miel, comme on disait.”
“À quoi songes-tu donc ? s’informa la maîtresse du logis, surprise de l’inattention qu’elle lisait dans les yeux de l’artiste. Tu n’as pas de contrariétés.”
“Lorsqu'il est fatigué de rêver à Marion et au bonheur qui sera le leur, il songe à ceux qui, au cours de ces dernières années, l'ont aidé.”
“Cheminant vers la rue Saint-Joseph, elle songe avec nostalgie à l'ancienne Suzanne, celle qui s’épivardait dans la rue avec ses enfants pendant les récréations et qui, parfois, grimpait au pommier en déchirant sa jupe…”
“[…], et, songeant qu’il faudrait bientôt nous quitter, nous nous assîmes tristement près de l’âtre où dansait la flamme rouge.”
“Sous le porche, un boueux attendait l'arrivée de la voiture en songeant que, par un temps pareil, elle ne viendrait sans doute pas.”
“Ça ne me regarde pas, mais vous devriez songer à vous recycler.”
“On pourra songer aussi au déhanché gracieux que Musset arbore, par exemple, dans le célèbre dessin de Devéria […].”
“Mornet replia le journal. Il allait mal et nul ne songeait à le questionner, alors qu'il en mourrait d'envie.”
“Il songe à quitter Paris. — Il ne songe nullement au mariage.”
“Du nouveau chez les Diables? Tedesco songe à changer toute sa défense pour aider... Openda.”
Niveau CECR
C2
Maîtrise
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR C2 — niveau maîtrise.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR C2 — niveau maîtrise.
Voir aussi
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free