Définition de composer | Babel Free
\kɔ̃.po.ze\Définitions
- Former un tout de l’assemblage de plusieurs parties, en parlant des choses physiques et des choses morales.
- Bâtir ou former une oeuvre à partir de parts ou concepts différents.
- Assembler les caractères pour en former des mots, des lignes et des pages.
- Particulièrement, créer une oeuvre musicale.
- Faire ou produire un ouvrage d’esprit.
- Arranger, disposer, bien ou mal, un discours, un poème, un tableau, etc.
- Faire un devoir donné par le professeur pour le concours des places.
-
Produire un air, un chant, qui sera destiné à être exécuté. especially
-
Utiliser un instrument de musique pour créer de la musique. broadly
-
Préparer, arranger son apparence, selon l’état où l’on veut paraître, selon l’effet que l’on veut produire. dated
-
S’accommoder, s’accorder sur quelque différend, en traiter à l’amiable. figuratively, intransitive
-
S’arranger, faire avec, s’accorder avec, négocier avec. figuratively
- Être composé.
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of composer.
Équivalents
Bosanski
kompozitor
kompozitorica
skladatelj
skladateljica
композитор
композиторица
складатељ
складатељица
сложен
Čeština
komponista
obsahovat
psát
sázet
skladatel
složit
stvořit
tvořit
utvářet
vytvářet
vytvořit
zapisovat
Deutsch
abfassen
abfassen
anfertigen
anlegen
anschreiben
backen
enthalten
erschaffen
erstellen
Gemisch
Komponist
Komponistin
kreieren
schaffen
schöpfen
schreiben
setzen
setzen
Tondichter
Tonkünstler
Tonschöpfer
Verbundstoff
Verbundwerkstoff
verfassen
Verfassen
zeichnen
zusammengesetzt
Ελληνικά
αρθρογραφώ
γράφω
γράχω
δημιουργώ
μουσικός
στοιχειοθετημένος
στοιχειοθετώ
συγγράφω
συνθέτης
συνθέτιδα
English
compose
Compose
composer
composite
Comprise
comprise
create
create
create
Dial
Typeset
typeset
typeset
write
write
Suomi
komposiitti
koostaa
laatia
latoa
latoa
mykerökukkainen
rauhoittaja
roomalainen
säveltää
säveltäjä
seka-
sekoitus
sepittäjä
yhdistää
yhdistelmä
yhdistelmä-
yhdistelmäfunktio
yhdistelmämateriaali
yhdistetty
Français
comporter
composite
composite
comprendre
Comprise
comprise
comprise
créer
écrire
renfermer
signer
typographier
Gaeilge
clóchuir
Galego
composto
Hrvatski
kompozitor
kompozitorica
skladatelj
skladateljica
композитор
композиторица
складатељ
складатељица
сложен
Íslenska
margþættur
Italiano
asteracea
comporre
composite
Composite
comprendere
convivere
creare
create
create
create
formare
scrivere
trattare
trattare
Nederlands
aanmaken
bedarer
behelzen
beslaan
bevatten
componeren
componeren
creëren
maken
samenstellen
samenstellen
scheppen
scheppen
schrijven
schrijven
teweegbrengen
zetten
zetten
Polski
budować
kaligrafować
komponować
komponować
kompozytor
kreować
kropić
napisać
odzywać się
pisać
robić
składać
stwarzać
stwierdzać
tworzyć
uformować
złożyć
Русский
верстать
верстать
включать
выполнять
запомнить
комбинация
комбинированный
композит
компози́тный
набира́ть
набра́ть
написать
образовать
образовывать
основывать
отписаться
писать
сверстать
складывать
сложить
сложноцве́тный
сложный
смесь
смешанный
создавать
создать
созидать
составной
сотворить
сочинять
творить
успокои́тель
шрифт
Српски
kompozitor
kompozitorica
skladatelj
skladateljica
композитор
композиторица
складатељ
складатељица
сложен
Svenska
komponera
ไทย
คีตกวี
Exemples
“Composer un remède avec divers ingrédients. - Toutes les pièces qui composent cette machine. - Composer un mot avec d’autres mots.”
“Bientôt, je composai son numéro.”
“Composer un mot, une ligne, une page. - La feuille est composée, mais elle n’est pas tirée.”
“Car on n’entend que ces mots dans les conversations de Babylone ; on ne voit que des livres où il question du cœur et de l’esprit, composés par des gens qui n’ont ni de l’un ni de l’autre ; mais, de grâce, sire, poursuivez.”
“Composer les plans et les dessins d’un palais, etc.”
“Il a besoin d’être seul quand il compose.”
“Composer avec soin, avec négligence.”
“Un livre bien composé.”
“Ce tableau est mal composé.”
“Il n’a pas su composer son livre.”
“Les écoliers qui composent pour les places, qui composent pour les prix.”
“Composer en mathématiques, en grec, en thème, en version.”
“Les candidats composeront dans le centre d’écrit académique choisi au moment de l’inscription : Aix-en-Provence, Ajaccio, Amiens, […]”
“De ces leçons, de ces efforts, il en était résulté ce phénomène, assez ordinaire chez les natures poussées par la vocation, que, sans le savoir, Modeste composait, comme on peut composer sans connaître l’harmonie, des cantilènes purement mélodiques.”
“— — Tenez, voilà une chanson que j'ai écrite il y a trois ans. Un peu de romance sentimentale, ça ne saurait faire de mal à personne. Je ne compose que quand je suis saoul.”
“Composer sur le piano, au violon, etc.,”
“Composer sa mine, son geste, sa contenance, son visage, ses actions, etc. - Ils n’avaient pas eu le temps de composer leur visage et leur maintien.”
“Ils composèrent leur visage sur celui de leur chef.”
“Se composer un visage, un maintien.”
“Il faut savoir se composer selon le temps, selon les lieux.”
“- Ayez soin de vous composer lorsque vous serez devant lui.”
“Composer d’une somme qui est due.”
“Composer de ses intérêts, de ses droits, de ses prétentions.”
“Paneloux se redressa alors, respira profondément, et reprit sur un ton de plus en plus accentué : […] "Trop longtemps, ce monde a composé avec le mal ; trop longtemps, il s’est reposé sur la miséricorde divine. Il suffisait du repentir, tout était permis".”
“Je les connais, ses maximes favorites : Où l'obligation naît meurt le choix. Ou bien : Ose, oppose, expose, mais ne compose jamais.”
“Ce qui me gêne dans la mort, c'est ce gros tas de viande qu'on laisse aux autres. Ils sont obligés de composer avec et nous de décomposer.”
“Mais elle est très difficile à prouver. Et le fisc français doit composer avec ce problème.”
“Aujourd'hui, le président de la République se retrouve devant la IVᵉ République, il a le régime des partis en face de lui, il va être obligé de composer avec tout le monde, il n'y a aucune majorité.”
“Un moulin à vent se compose essentiellement d’un arbre porté sur un petit bâtiment en bois, qui est susceptible de tourner autour d’un fort pivot vertical, et qui peut par conséquent être orienté convenablement.”
Niveau CECR
C2
Maîtrise
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR C2 — niveau maîtrise.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR C2 — niveau maîtrise.
Voir aussi
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free