HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Retour à la recherche

Définition de roue | Babel Free

Nom féminin CEFR B2 Frequent
\ʁwe\

Définitions

  1. Objet de forme circulaire, destiné à tourner autour d'un axe et permettant à un véhicule de rouler.
  2. Tranche de pain.
  3. Condamné au supplice de la roue.
    dated
  4. Nom de famille.
  5. Pièce, objet en forme de roue qui entre dans la construction d’une machine et qui sert à la faire se mouvoir.
  6. N'importe qui des jeux mécaniciens qu'ils ont l'habitude d'il être dans les foires.
  7. Celui qui est sans principes, dont la conduite est désordonnée.
    broadly, dated, familiar
  8. Objet circulaire que l’on fait tourner.
  9. Homme peu scrupuleux sur les moyens en politique, en affaires, etc.
    dated, especially
  10. Figure acrobatique basique consistant, à partir d'une position debout, à se renverser sur les mains autour de l'axe antéro-postérieur et à continuer la rotation jusqu'à revenir sur les pieds.
  11. Nom qui fut donné aux compagnons de plaisir de Philippe d’Orléans, le régent de France.
  12. Roue à aubes.
    ellipsis
  13. Supplice où, après avoir rompu les bras, les jambes et les reins au criminel, on l’attachait sur une roue.
  14. Rouelle imposée aux juifs du Moyen Âge.
  15. Meuble représentant l’objet du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée sous la forme d’une roue de char romain ou de carrosse selon les époques, avec un moyeu et des rayons (dont le nombre est à indiquer, habituellement 6 ou 8). À rapprocher de engrenage, roue dentée, roue d’engrenage, roue de moulin, roue de Sainte-Catherine et roue d’horloge.

Équivalents

Afrikaans wiel
العربية عجلة عجلة
Azərbaycanca çarx
Беларуская кола
Български колело́ наплат
བོད་སྐད འཁོར་ལོ
Bosanski banda felga ispit rad rad roda
Català llanta roda roda
Cymraeg olwyn rhod
Dansk hjul
Ελληνικά ρόδα
English cartwheel Roue wheel wheel wheelrim
Esperanto rado radrando
Euskara gurpil
فارسی چرخ
Gaeilge fonsa roth
Gàidhlig roth
Galego baldón lamia roda roda
עברית גלגל גלגל
हिन्दी चक्र
Hrvatski banda felga ispit kolo kotač rad rad roda točak
Հայերեն ակ անիվ
Bahasa Indonesia roda
Íslenska felga gjörð handahlaup hjól
日本語 車輪
ქართული ბორბალი
한국어 바퀴 차륜
Kurdî aro rad rîn
Latina canthus rota Vitus
Lëtzebuergesch Rad
Lietuvių ratas
Latviešu rats
Македонски бандаж ѕвезда тркало
Монгол хүрд
Bahasa Melayu roda
Malti rota
Română janta obadă roată
Русский колесо обод
Slovenčina koleso
Slovenščina kolo
Shqip rrotë
Српски banda felga ispit rad rad roda точак
Kiswahili gurudumu
Türkmençe tigir
Tagalog gulong yantas
Українська колесо коло коло
اردو پہیہ
Tiếng Việt bánh xe vành
中文 轮子
ZH-TW 輪子
IsiZulu isondo

Exemples

“N’y avait-il pas pour elle quelque chose d’épouvantable à rencontrer un roué dans l’homme que Moïna écoutait avec plaisir ?”
“Nous étions une bande d’effrontés, de jeunes roués (entre seize et dix-neuf ans) qui mettions notre honneur à tout oser en fait d’indiscipline et d’insolence.”
“Voltaire était jaloux de l’esprit d’un roué que Paris admira deux jours […]”
“Dans un carrosse qui conduisit le prince et ses « roués » pour un souper à Saint-Cloud, l’un d’eux voulut savoir ce qu’il fallait penser du bruit qui courait […]”
“L’adhérence de la roue sur le rail, qui agit le long du plan incliné en sens contraire du mouvement de translation, et produit la rotation de la roue en s’opposant à ce qu’elle puisse glisser sans tourner.”
“Le train s’ébranle en ce moment, les roues de la locomotive patinent sur le rail, puis la vitesse s’accélère…”
“On entendait, sur le pavé, le craquement des roues des hautes charrettes chargées de choux, de navets, de poireaux, de carottes […].”
“Au fracas grinçant des roues, se devinait le cheminement des camions.”
“Deux grands défauts qu’on doit éviter dans un engrenage, c’est qu’il soit trop fort ou trop foible. Dans le premier cas, les dents de la roue sont sujettes à quoter, c'est-à-dire, que les deux pointes de deux dents voisines vont toucher les deux faces opposées des deux ailes du pignon ; de sorte que ni la roue, ni le pignon ne peuvent se mouvoir.”
“Ainsi, sous ce point de vue, l’on peut considérer une roue de Loterie comme un dé à 43,949,268 faces, sur chacune desquelles seroit marqué un quine diffèrent; car on conçoit que la roue en tournant 5 fois, ou que le dé en roulant une fois, présenteront chacun au moment du repos, un quine quelconque.”
“Devant eux, se dressait une grande roue foraine décorée de sapins et de guirlandes de Noël.[…]. A peine eurent-ils pris place que la roue fit un léger mouvement pour permettre à d’autres passagers de monter à bord dans la nacelle suivante.”
“[…] ; le pont tremblait sous une petite vibration intérieure, et les deux roues, tournant rapidement, battaient l’eau.”
“Notre paquebot s’appelle l’Astara, de la Compagnie Caucase et Mercure. C’est un gros bateau à roues, qui fait trois fois par semaine le service d’une côte à l’autre.”
“2500. Le Viol est puni de la Corde, étant commis envers me Vierge, une Femme mariée, &c. […]. On pourroit punir de la Roue le Viol qui auroit été commis envers une Fille non nubile.”
“L’on apercevait tout de suite au bout de chaque sentier, sans broussailles et sans détour, la roue, le gibet ou le pilori.”
“[…] le jour d'hui encore le cadavre du nommé Denise, qui avoit expiré sur la roue pour réparation de l’assassinat par lui commis, & qui avoit été porté & exposé le soir précédent au Lieu-Patibulaire, en fut enlevé, enterré, dit-on, à côté, sur les sept heures du matin, & le poteau & la roue sur lesquels il étoit exposé, emportés.”
“Bien qu’il ait déjà été question dès 1208, dans les statuts synodaux édictés par Eudes de Sully, évêque de Paris, d’imposer aux juifs un signe en forme de roue, la rouelle ne fut officiellement imposée en France qu’en 1227 par le Concile de Narbonne. […]. La roue devait, ordinairement, se porter sur la poitrine. […]. Le défaut du port de la roue était passible d’amende et même de châtiments corporels.”
“D’azur à la roue de six rayons d’or, qui est de la commune de Sorbon des Ardennes → voir illustration « armoiries avec une roue »”

Niveau CECR

B2
Intermédiaire avancé
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B2 — niveau intermédiaire avancé.
See all B2 Français words →

Voir aussi

Apprenez ce mot en contexte

Voyez roue utilisé dans des conversations réelles dans notre cours gratuit d'espagnol.

Commencer le cours gratuit

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free