Définition de lourd | Babel Free
\luʁ\Définitions
- Qu'il pèse beaucoup de.
- Pesant, dont le poids est élevé.
- Qu'il résulte fastidieux ou je dérange.
-
Qui nécessite d’importants moyens. figuratively
- Rapporté au rêve celui qui est très profond et duquel il résulte difficile réveiller.
-
Qui occasionne beaucoup de dépenses ou de durs sacrifices d’argent. figuratively
- Qui est difficile et rude à faire.
-
Qui manque d'aisance dans ses mouvements. figuratively
-
Qui est endolori et pénible à supporter, en parlant d’une partie du corps. figuratively
-
Capiteux. figuratively
-
Qualifie un aliment difficile à digérer. figuratively
-
Pesant, difficile à supporter, en parlant du comportement d’une personne. familiar, figuratively
- Pesant, étouffant, menaçant, en parlant du temps, de l’atmosphère.
- Ellipse de franc lourd.
- Quelqu’un ou quelque chose de particulièrement important.
Équivalents
Afrikaans
swaar
Azərbaycanca
tutarlı
Čeština
důležitý
dusný
hromový
nezáživný
nudný
objemný
obtížný
obtížný
Těžký
těžký
těžký
tíživý
vážný
Vážný
velký
závazný
Dansk
tung
Deutsch
bedrückend
belastend
belastend
belastend
beschwerlich
beschwerlich
bieder
donnernd
druckend
gewichtig
lästig
mühsam
schwer
schwer
schwer
schwergewichtig
schwul
schwul
wichtig
English
Burdensome
burdensome
heavy
heavy
heavy
heavy
Muggy
muggy
onerous
Onerous
Stodgy
stodgy
Thunderous
thunderous
Weighty
weighty
Español
aburrido
apelmazado
atronador
atronador
de peso
denso
estruendoso
importante
indigesto
oneroso
oneroso
pesado
pesado
tonante
tronitoso
Suomi
jyrisevä
jyrisevä
kuumankostea
kuumankostea
painava
painava
painava
rankka
raskas
raskas
työläs
vaivalloinen
Français
Consistant
éclatant
étouffant
étouffe-chrétien
humide
important
lourd
onéreux
orageux
pénible
pénible
pesant
tonitruant
Gaeilge
stalcánta
Íslenska
þungur
Italiano
afa
afoso
assordante
assordante
costoso
fragoroso
grave
grave
gravose
gravoso
importante
oneroso
ostico
pesante
pesante
peso
peso
peso
strepitoso
strepitoso
temporalesca
temporalesche
temporaleschi
temporalesco
tonante
tonitruante
Қазақша
ауыр
한국어
우레 같은
Nederlands
drukkend
drukkend
drukkend
gewichtig
lastig
lusteloos
melig
moeilijk
onverteerbaar
saai
veeleisend
wichtig
zwaar
zwaar
zwaarwegend
zwaarwichtig
zwoel
Polski
ciężki
ciężki
ciężkostrawny
ciężkostrawny
duchota
duszny
ogromny
parno
parny
treściwy
uciążliwy
uciążliwy
Exemples
“En 2000, je suis allé au Kosovo et j'ai revêtu une de ces cuirasses des démineurs. C'est lourd, ça pèse trente-cinq kilos.”
“Ce processus est lourd.”
“C’est une charge bien lourde.”
“Une lourde dette.”
“Une lourde responsabilité.”
“Une lourde tâche, une lourde besogne.”
“C’était une agréable rousse, un peu lourde, la peau couverte de taches de son - une vraie calamité dans un monde où l’on n’admirait que les teints de lis et de rose - mais l’œil vif, la parole déliée et une jolie voix.”
“Nous étions non pas las, mais notre cerveau était engourdi à la suite de la terrible tension d’esprit au milieu de la tempête. Pour ma part, j’avais la tête lourde.”
“Depuis plusieurs siècles, les aguedals ornent les cités de l’Atlas, tandis qu’à Tunis, à Bougie, à Tlemcen et dans les palmeraies de Biskra et d’ailleurs embaument les fleurs aux odeurs lourdes et aux couleurs d’argent.”
“C’est lourd, ça pèse sur l’estomac.”
“Au début des années 2000, ce sens de lourd devient prédominant et très populaire dans la Bretagne profonde suite aux frasques redondantes de Léon, de Ped et de Dam dans la pièce de théâtre "Les lourds partent à Londres", souvent jouée par la troupe du lycée Chateaubriand.”
“Tais-toi, ton humour est lourd.”
“La touche de ce peintre est lourde.”
“Les hommes en général, ils sont horriblement lourds. Ils sont lourds et épais, voilà ce qu'ils sont.”
“L’atmosphère avait été lourde pendant toute la journée, et le soir un orage terrible se déclara. Les coups de tonnerre se succédaient sans interruption ; la pluie tombait, torrentielle.”
“À la fin de la huitième lune, une chaleur lourde s'étendit sur la vieille cité et ramena avec elle une effrayante recrudescence de puanteur ambiante.”
“Marthe compta, recompta, trouvant chaque fois deux cent soixante-six francs. Deux francs soixante-six, en lourds, comme ils disent.”
“« Y’a du lourd… » dit-elle au moment où il la rejoignit. « Du très lourd. »”
“L’Institut national de recherches archéologiques préventives (Inrap) avait prévenu : mardi 17 septembre, le bilan de l’avancée des recherches entreprises après l’incendie qui avait ravagé la cathédrale Notre-Dame de Paris, le 15 avril 2019, allait dévoiler « du lourd ». Promesse tenue, à commencer par l’identité de l’occupant de l’un des deux cercueils plombés retrouvés en avril 2022, sous la croisée du transept.”
“Mais, dans la bibliothèque et sur les rayonnages, c’est surtout la prose nationaliste qui est représentée. À côté d’une collection spéciale ayant pour thème les Allemands de l’extérieur (le père de G. est le responsable local de l’Association pour le germanisme à l’étranger), il y a du lourd, de Jahn et Arndt, en passant par Chamberlain et Moeller van den Bruck”
Niveau CECR
B1
Intermédiaire
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B1 — niveau intermédiaire.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B1 — niveau intermédiaire.
Voir aussi
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free