Bedeutung von Seite | Babel Free
ˈzaɪ̯təDefinitionen
- in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche
- eines Gegenstandes nach außen
- eines Raumes
-
Grenzlinie eines Vieleckes geometry
- seitlicher (rechts oder links von der Mitte gelegener) Teil einer Sache
- seitlicher (rechter oder linker) Außenbereich des Körpers
- beim Menschen
- bei Tieren
- linkes beziehungsweise rechtes Glied einer Gleichung oder Bilanz
- eine von zwei oder mehreren Parteien
- Richtung
- Blickwinkel, Perspektive
- bestimmte Erscheinungsform
- eine der beiden breiten Flächen eines dünnen Gegenstandes (Blatt, Folie, Münze, Stoff …)
- mehr oder weniger beschriebene oder bedruckte Seite^([10]) eines Blatts Papier, Pergament oder dergleichen
- kurz für Internetseite
- ein maritimes Pfeifensignal
Äquivalente
Čeština
aspekt
boční
bok
bůček
kyčel
kyčelní
listovat
paže
položka
roh
rozměr
šípek
strana
strana
stránka
úhel
úhlový
vid
Deutsch
angeln
Aspekt
auch
Blatt
Buchseite
Ecke
Einheit
Erscheinung
Erscheinungsbild
Flanke
flankieren
flippig
Gegenstand
Gesichtspunkt
Grat
Hagebutte
haschen
hip
Hüfte
Möbel
Page
Punkt
schickimicki
umblättern
Walm
Winkel
English
angle
angle
aspect
aspect
edge
face
Faction
flank
Flank
flank
hand
hip
hip
hip
hip
item
Item
item
page
page
party
party
party
party
piping the side
side
side
side
side
Web page
Esperanto
pago
Français
angle
angle
anglé
article
aspect
biais
branché
chose
Coin
côté
cote
côté
face
face
feuillet
feuilleter
flanc
flanchet
flanquer
forme
gratte-cul
hampe
hanche
hip
hip
item
item
la faire à l’envers
menin
page
page
page Web
poste
site
site Internet
Galego
lado
हिन्दी
पृष्ठ
Italiano
affiancarsi
anca
angolare
angolare
angolare
angolazione
angolo
angolo
apparenza
aspetto
aspetto
capo
facciata
fiancheggiare
fianco
foglio
item
lato
lato
notizia
novità
paggio
pagina
pagina web
parte
parte
partita
partita
partita
parvenza
scorcio
scorcio
specie
specie
valletto
voce
한국어
頁
Malti
banda
မြန်မာဘာသာ
စာမျက်နှာ
Nederlands
aspect
bladzij
bladzijde
deeltje
flank
heup
hoek
kant
kant
page
pagina
pagineren
site
uiterlijk
verschijning
zijde
Polski
Angl
aspekt
aspektować
biodro
bok
BOK
flankować
foliować
haczyk
kat
kątowy
łowić
oskrzydlać
oskrzydlić
Paź
róg
skrzydłowy
spoko
strona
sztuka
wzywać
Русский
аспект
бедро
бок
бочок
вид
глагольный вид
лытка
наименова́ние
облик
отправление
Пейдж
предмет
ракурс
сайт
сторона
сторона
страница
тазобедренный
угол
удить
фляжка
Türkçe
acı
acı
acı
bakış açısı
eşya
kalça
köşe
köse
safha
sahife
sayfa
taraf
yan
yan
yan
yan
yüz
yüz
yüz
中文
項目
ZH-TW
項目
Beispiele
“Ein Dreieck hat drei Seiten.”
A triangle has three sides.
“Ein Würfel hat sechs identische Seiten.”
A cube has six identical sides.
“Du kannst auf beide Seiten des Blattes schreiben.”
You can write on both sides of the paper.
“Auf der rechten Seite findest du nützliche Info. Die andere Seite ist nutzlos.”
On the right side you will find useful information. The other side is useless.
“Beide Seiten sind unleserlich.”
Both sides are illegible.
“Die eine Seite des Gebäudes brannte.”
One side of the building was aflame.
“Versuch es einmal von der schönen Seite zu betrachten.”
Try to look at it from the bright side.
“Um ein Problem zu lösen muss man den Sachverhalt von allen Seiten betrachten.”
To solve a problem, one has to take into account all the specific aspects of the issue.
“Keine Seite kann diesen Krieg gewinnen.”
No faction is able to win this war.
“Ich bin immer auf der Seite der Verlierer.”
I am always on the side of the losers.
“Diese Seite streichen wir am Nachmittag, wenn die Sonne nicht mehr darauf scheint.”
“Auf dieser Seite des Hauses ist es nachmittags angenehm kühl.”
“etwas an die Seite rücken”
“Vorne ist die Motorhaube, hinten der Kofferraum und an der Seite die Türen.”
“Er wich zur Seite aus.”
“„Nur mühsam ließ sich eine dickwandige Spalttür öffnen, die auf beiden Seiten mit Steinplatten belegt war.“”
“einen Stoß in die Seite versetzen”
“„Er greift sich an die Seite und fällt zu Boden.“”
“auf beiden Seiten ausgeglichen sein”
“die Seiten wechseln”
“nach allen Seiten auseinanderspringen”
“Von anderer Seite stellt sich der Sachverhalt wie folgt dar…”
“Von dieser Seite zeigt er sich zum ersten Mal.”
“„Dies ist eine der positiven Seiten der Besatzungsarbeit der Vereinigten Staaten, von der man stolz behaupten kann, daß sie absolut erfolgreich und zufriedenstellend ist und von großem Einfluß auf die deutsche Mentalität.“”
“Eine Wendejacke kann man mit beiden Seiten nach außen tragen.”
“eine Seite umblättern”
“eine Seite pflegen”
“Seite pfeifen wird mit der Bootsmannspfeife durchgeführt.”
GER-Stufe
B1
Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B1 — Stufe mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B1 — Stufe mittelstufe.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free