Bedeutung von versetzen | Babel Free
fərˈzɛtsənDefinitionen
- vor einer Stelle zu einer anderen bewegen
- in einen anderen Zustand bringen
- eine Person von einer Stelle in eine andere beordern
- zum Pfand geben
- im Stich lassen
- mit Nachdruck antworten
- mischen, panschen
- eine Klassenarbeit mit einer schlechten Note abschließen
- mit erfolgreichem Jahresabschlusszeugnis in die nächsthöhere Klasse lassen
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of versetzen.
Äquivalente
Deutsch
auslagern
austeilen
besorgen
dealen
geschäften
handeln
relozieren
umplatzieren
umstellen
Umziehen
Verlagern
verlagern
Verlegen
zurechtkommen
English
deal
displace
Pawn
pawn
Relocate
relocate
to move
to promote
to put
to transfer
transfer
transfer
Esperanto
translokigi
Español
desplazar
empeñar
mudar
mudarse
poner
recolocarse
reubicarse
transladar
transladarse
trasladar
trasladarse
Français
deal
délocaliser
déménager
déplacer
gage
gage
gager
Gager
laisser
laisser
mélanger
Mettre
mettre
mixer
mixer
muter
planter
rater
répliquer
rétorquer
tomber
tomber
Transférer
日本語
噛ます
한국어
취급하다
Nederlands
verplaatsen
Polski
handlować
przenosić
przesuwać
przesuwać
rozdać
rozdawać
targować
wprawiać
wymierzać
wymierzyć
wywoływać
zadawać
Русский
закладывать
закладывать
переводить
переводить
перемещать
преселять
приводить
разбавлять
релоцировать
смешивать
Beispiele
“Ich will den Baum ausgraben und drei Meter nach links versetzen lassen.”
I’m going to have the tree dug out and moved three metres to the left.
“Seine Familie muss umziehen, weil er nach Karlsruhe versetzt wurde.”
His family must move house because he’s been transferred to Karlsruhe.
“Wenn er sich in Deutsch nicht verbessert, wird er nicht versetzt.”
If he doesn’t get better marks in German, he won’t be promoted to the next grade.
“Die Nachricht hat uns alle in Angst versetzt.”
The news has put us all in a state of fear.
“Das hat ihn in Zorn versetzt.”
That sent him into a rage.
“Sie haben das Silberbesteck versetzt, um in Urlaub fahren zu können.”
They sold the silver cutlery in order to be able to go on holidays.
“Sie versetzte ihm einen freundschaftlichen Klaps auf die Schulter.”
She dealt him a friendly slap on his shoulder.
“„Das glaube ich kaum“, versetzte er.”
“I hardly think so,” he replied.
“Er hat mich gestern versetzt!”
He stood me up yesterday!
“Ich muss den Sessel versetzen, damit ich an die Steckdose komme.”
“Das Unwetter versetzte uns in Angst und Schrecken.”
“„Die eine oder andere Lage Korn, gemischt mit einigen Bierchen, versetzt die Stehenden hinter der Theke in immer bessere Stimmung.“”
“„Wenn es gelingt, […] die Auf- und Abwinde richtig einzuschätzen, den Drachen optimal zu steuern, fehlerfrei zu navigieren, dann stellen sich dem Flieger schon während seiner Tätigkeit positive Rückmeldungen ein, die in einen Flow-Zustand versetzen können.“”
“Der Lehrer wurde an eine andere Schule versetzt.”
“Die Uhr mussten wir leider versetzen.”
“Er hat sie versetzt, hatte aber triftige Gründe dafür.”
“„Dagegen muss ich ernsthaft protestieren“, versetzte er.”
“Schorle stellt man her, indem man ein Getränk mit Wasser versetzt.”
“Sie hat die Englischklausur versetzt, obwohl sie sich eifrig darauf vorbereitet hatte.)”
“Ihr Zeugnis war hervorragend, sodass sie in die folgende Klasse versetzt werden konnte.”
GER-Stufe
B2
Obere Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free