Définition de rattraper | Babel Free
\ʁa.tʁa.pe\Définitions
- Reprendre, ressaisir.
-
Rejoindre quelqu’un à qui on a laissé prendre les devants. familiar, figuratively
- Regagner ce qu’on avait perdu.
-
et Attraper de nouveau, attraper une seconde fois. figuratively
-
Piéger, tromper de nouveau. Faire prendre des risques. broadly, familiar
-
Subir les conséquences de ses actes. figuratively
- Se retenir, se raccrocher.
-
Atténuer, compenser une erreur, une faute qu’on était en train de commettre. figuratively, pronominal
- Se dédommager, regagner ce qu’on a perdu.
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of rattraper.
Équivalents
Català
reconquerir
Deutsch
aufholen
einholen
einrenken
gutmachen
heimzahlen
rekuperieren
richten
wiedererlangen
Wiedergewinnen
wiedergewinnen
zurückbekommen
zurückerlangen
zurückgewinnen
zurückholen
zurückkommen
zurückkommen
zurückmelden
zurückmüssen
zurückwollen
English
catch up
get back
get back
make up
put right
recoup
Recoup
Recover
recover
Rectify
rectify
regain
Regain
remedy
remedy
win back
Esperanto
regajni
Español
aferrarse
agarrarse
agarrarse
alcanzar
compensar
corregir
enmendar
enmendar
enredar
enterarse
ponerse al corriente
ponerse al día
ponerse al nivel de
ponerse al tanto de
recobrar
reconquistar
recuperar
recuperarse
regresar
reparar
retornar en sí
vengarse
volver en sí
فارسی
پس گرفتن
Français
atteindre
prendre des nouvelles
reconquérir
recouvrer
Récupérer
regagner
regain
Reprendre
retourner
Italiano
raggiungere
raggiungere
recuperare
recuperare
riacquistare
riappropriarsi
riavere
riguadagnare
riprendere
riprendersi
rivalersi
tornare
Kurdî
hokî
Te Reo Māori
hoki
Nederlands
achterhalen
fitten
gelijkzetten
herkrijgen
herkrijgen
herwinnen
inhalen
inhalen
oprapen
terugkrijgen
Polski
dogonić
nadgonić
nawracać
odbijać
odgrywać
odzyskać
odzyskiwać
rekuperować
wracać
wrócić
wynagradzać
Română
recupera
Русский
вернуть
вернуться
догнать
догнать
догонять
наверстать
навёрстывать
наладить
обрести
окупа́ть
отвоевать
отвоёвывать
ไทย
เอาคืน
Exemples
“On a rattrapé ce prisonnier.”
“Je suis une maîtresse de maison désastreuse, mais je rattrape le coup en mettant tout en place à la one again.”
“Deux autres voyageurs se trouvant logés à la même enseigne que moi, nous allons trouver⟳ un loueur de voitures qui se charge de nous transporter⟳ à notre destination pour la somme de 13 pesetas; et, quelques minutes plus tard, nous sommes confortablement installés dans un léger véhicule attelé de deux bons chevaux qui ne tardent pas à rattraper⟳ et à dépasser le coche public.”
“Un magnifique paquebot danois, le « Oscar II », couvert de monde, nous rattrapa et changea de route pour passer⟳ à proximité de Rockall.”
“« Pauvre garçon, me dit-elle. Ça s’arrangera, va. On se retrouvera. Nous rattraperons cela. »”
“Il la coquait sans arrêt comme s'il avait hâte de rattraper⟳ des années d’abstinence forcée et elle s'amusait plus de ce qu'elle tenait pour des gamineries de bougre trop savant, qu'elle ne jouissait vraiment.”
“Il avait perdu d’abord cinq cents francs, mais il les a rattrapés. — On ne peut pas toujours rattraper⟳ le temps perdu. — Il a rattrapé le mot imprudent qui lui avait échappé.”
“Ok, ça fait peut-être un peu cher le terrain, mais il n'y a pas mieux. On se rattrapera sur la construction. Une fois rabotées, ces planches seront comme neuves.”
“Quand un renard s’est échappé d’un piège, il est bien rare de l’y rattraper⟳.”
“Il avait déjà perdu beaucoup d’argent dans cette maison de jeu ; comment s’y est-il laissé rattraper⟳ ?”
“On ne m’y rattrapera plus.”
“Bien fin qui m’y rattrapera.”
“La particularité principale de cette mouture est qu’elle a été développée sans la supervision de Linus Torvalds. Il est pour rappel « en repos », à méditer sur ses interactions avec les autres. Connu pour sa brutalité dans les rapports humains, les remous ont fini par le rattraper⟳.”
“Il s’est rattrapé à une branche.”
“Il allait faire⟳ un impair, mais il s’est adroitement rattrapé.”
“Longue marche dans le brouillard. Le régiment tousse, moins la compagnie du lieutenant Viard, où la toux est punie et où les soldats se rattrapent sur l'éternuement.”
“C’était bien le moins qu’elle se rattrapât de son mauvais déjeuner.”
Niveau CECR
B2
Intermédiaire avancé
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B2 — niveau intermédiaire avancé.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B2 — niveau intermédiaire avancé.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free