HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Volver a la búsqueda

Significado de regresar | Babel Free

Verbo CEFR A2 Frequent
reɡɾeˈsaɾ

Definiciones

  1. Volver al punto de partida.
  2. Devolver una cosa a su dueño.

Conjugation

Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of regresar.

Full conjugation → Practice this verb →

Equivalentes

Bosanski palata
Esperanto reiri reveturi
فارسی پس گرفتن
Suomi palata
Galego regresar retornar voltar volver
Hrvatski palata
Magyar visszamegy
日本語 帰る 戻る
ខ្មែរ ត្រឡប់
한국어 돌아가다
Kurdî hokî
Latina redeō
ລາວ ເມືອ
Te Reo Māori hoki
Bahasa Melayu kembali
မြန်မာဘာသာ ပြန်
Português regressar voltar
Română întoarce
Српски palata
Svenska återfå återvända ge igen hämnas
Kiswahili kurejea
ไทย กลับไป
Tiếng Việt trở lại
中文 回去
ZH-TW 回去

Ejemplos

“Dejar de regresar”
“Tom debería regresar pronto.”

Tom is likely to be back soon.

“Si estás ocupado ahora, puedo regresar después.”

If you're busy now, I can come back later.

“¿Podría regresar dentro de un momento, por favor?”

Could you come back in a minute, please?

“Me gustaría regresar otro día.”

I would like to come back another day.

“La paloma es un animal bendito, porque regresó al Arca llevando la rama de oliva.”
“'Partir, nombrar, escuchar, regresar' (paráfrasis)”

Nivel CEFR

A2
Elemental
Esta palabra forma parte del vocabulario CEFR A2 — nivel elemental de español.
See all A2 Español words →

Ver también

Aprende esta palabra en contexto

Mira regresar usada en conversaciones reales dentro de nuestro curso gratuito de español.

Comenzar curso gratis

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free