Bedeutung von schief | Babel Free
ʃiːfDefinitionen
Äquivalente
Čeština
křivý
křivý
nakřivo
nesouměrný
nesouměrný
předpojatý
překroucený
šikmý
skloněný
svažitý
tendenční
zaujatý
zkreslený
zkreslit
zkřivený
Cymraeg
unochrog
Dansk
skæv
Deutsch
abgeschrägt
ablehnend
ablenken
abschätzig
abschüssig
auf der Stelle
auf der Stelle tretend
befangen
eingenommen
einseitig
entstellt
gefärbt
geneigt
mißbilligend
mißtönend
oblique
obliquer Kasus
parteiisch
quer
schräg
schräg
Seiten-
seitlich
seitwärts
sich neigend
skeptisch
tendenziös
tendenziös
unausgewogen
ungünstig
verbogen
verdreht
verdreht
verquer
verrutscht
verschroben
Verwunden
verzerrt
verzerrt
verzogen
voreingenommen
windschief
zu Seite
English
Askance
Askew
awry
Awry
crooked
Crooked
distorted
Jarring
Lopsided
lopsided
oblique
Oblique
oblique
on the bias
Sideways
Skew
Skewed
Slanted
sloping
slopy
wry
Español
al bies
asimétrico
chocante
chueco
con recelo
de costado
de lado
de refilón
de reojo
de soslayo
de través
desconcertante
desequilibrado
discordante
discordé
distorsionado
enviajado
irritante
muy desigual
oblicuo
oblicuo
sesgado
torcido
Suomi
hypähtää
kallellaan
kallelleen
kallistaa
karsaasti
katsoa kieroon
kieroon
säpsähtää
säröinen
sivulle
sivuttain
sivuttainen
toispuolinen
toispuolinen
vääristää
vääristymä
vääristynyt
vääristynyt
viistoon
viistoon
viistossa
vino
vinossa
vinosti
vinottain
vinouma
vinouttaa
Français
avec méfiance
bancal
bancal
biaiser
de côté
de guingois
de travers
de travers
de traviole
déroutant
discordant
en biais
gauche
incline
ironique
loucher
oblique
oblique
oblique
penche
sursauter
travers
Gàidhlig
claon
Հայերեն
թեք
Italiano
deformato
deformato
di traverso
diagonalmente
distorcere
distorto
distorto
imbottigliamento
in cagnesco
inclinato
inclinato
inscatolamento
obliquamente
oblique
obliqui
obliquo
sbieca
sbieca
sbieca
sbieche
sbieche
sbieco
sbieco
sbieco
sghembo
spiovente
spiovente
spiovente
stonato
stonato
storto
storto
stravolto
stravolto
stridente
stridente
stridulo
trasversale
traverso
traverso
traverso
Latviešu
greizs
Te Reo Māori
hape
Македонски
накосо
Nederlands
afleiden
glooiend
hellend
misgaan
misprijzend
onevenwichtig
scheef
scheef
schuin
schuin
schuin
zijdelings
zijwaarts
Polski
asymetryczny
bokiem
koślawy
koślawy
krzywy
krzywy
kwaśny
na bok
nieobiektywny
nierówny
nierówny
pochyły
przekrzywiony
skośny
stronniczy
w krzywym zwierciadle
z ukosa
Português
assimétrico
de esguelha
de lado
de soslaio
desigual
distorcer
enviesado
enviesar
oblique
oblíquo
oblíquo
obliquo
torto
Русский
асимметричный
извращённый
искажённый
искоса
искривлённый
косо
косой
косо́й
криво
кривобо́кий
кривой
набок
наклонённый
наклонный
накренённый
неодобрительно
отклоняться
подбочениться
подозри́тельно
раздражающий
с подозре́нием
с упрёком
сбоку
скособоченный
скрещивающиеся
Svenska
förvänd
förvränga
galen
misstroget
sidled
skärande
skev
skev
sned
sned
snedvriden
underfundig
Türkçe
açıkgöz
çarpık
çarpık
eğik
eğimli
eğimli
eğri
eğri
eğri
hatalı
hatalı
İnişli
inişli
ironik
kurnaz
meyilli
meyilli
yamuk
yamuk
yanlış
yanlış
yanlış
中文
偏頗 /偏颇
Beispiele
“Dieses Bild hängt ja ganz schief!”
“Anhand der schiefen Ebene behandelt man in der Elementarphysik das Kräfteparallelogramm.”
“„Eine Besonderheit sind dabei die nebeneinander stehenden schiefen Türme Garisenda und Asinelli.“”
“„Lucas verpflichtet den sympathischen Schauspieler mit dem schiefen Grinsen auch für die "Indiana Jones"-Reihe,“ […].”
“Sie hielt den Kopf schief und sah in fragend an.”
“[Boxernase:] „Da sie in der Regel zunächst unbehandelt bleiben, wächst das Nasenbein – wenn überhaupt – schief zusammen.“”
“„Die Platzierung dieses Piercings ist nicht immer leicht, da die Lage sehr auf das Gesicht abgestimmt werden muss, um nicht schief oder krumm zu wirken.“”
“Das siehst Du komplett schief.”
“Das ist ein schiefer Vergleich.”
“[Obdachlosigkeit:] »Klar ist es hier besser, aber dieser Vergleich wäre schief. Man muss sie mit der Realität in der Stadt vergleichen - die Mieten, die Grundstückspreise. Wir haben Städte, wo die Menschen 50 Prozent ihres Gehalts für die Unterkunft zahlen müssen.«”
“„Gut gelaunt und ziemlich schief trällere ich meine Lieblingshits aus dem Radio mit und drücke aufs Gas.“”
“„Wer es nicht gewohnt ist, darauf zu achten, hat entsprechend wenig Übung darin, schiefe Töne zu erkennen.“”
“[…] „»Florence Foster Jenkins war eine tolle Frau. Es wäre falsch, sie als lächerliche Figur zu sehen. Gut, sie stand mit den hohen Tönen auf Kriegsfuß, aber sie hat nicht alles schief gesungen.«“”
“„Und sie fragt sich, wieso die Jenkins es einfach nicht hörte, wenn sie schief sang.“”
“„Sie lächelt. »Ich hätte nie gedacht, dass schiefer Gesang so gut ankommt. Als wir ,Glorious‘ in Hamburg spielten, klatschten die Leute in die Arien hinein.«“”
“[Schlagzeile:] „Weil er schief gesungen hat: Karaoke-Fan muss 3000 Euro Strafe zahlen!“”
“„Und was, wenn man oft schief singt oder Angst vor großen Tonsprüngen hat?“”
“Er hatte das Dokument gefälscht und damit das ganze Projekt in ein schiefes Licht gerückt.”
“Als dann auch noch mein bekannter Gegner mir in der Sitzung beipflichtete, wurde meine Position ganz schief.”
“Manche lehnen mit dem Argument der schiefen Ebene jede genetische Keimbahntherapie am Menschen ab.”
GER-Stufe
B1
Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B1 — Stufe mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B1 — Stufe mittelstufe.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free