Bedeutung von löschen | Babel Free
ˈlœʃənDefinitionen
- ein Feuer vernichten
- aufhören zu brennen
- eine Ladung aus einem Schiff oder LKW entfernen, ausladen
- 1. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv des starken Verbs löschen
- eine Flüssigkeit zu etwas hinzugeben
- aufhören zu sein
- 3. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv des starken Verbs löschen
- das Leuchten einer Lichtquelle beenden
- Inhalte oder Daten entfernen
Äquivalente
العربية
حذف
Български
изтривам
Bosanski
brisati
iskrcati
iskrcavati
izbrisati
obrisati
брисати
избрисати
искрцавати
искрцати
обрисати
Cymraeg
taro allan
Dansk
slukke
Deutsch
abladen
ablöschen
ausblasen
ausladen
auslöschen
ausmachen
austilgen
die Beine breitmachen
durchstreichen
herausstellen
radieren
streichen
tilgen
vorlegen
English
delete
Delete
erase
erase
Extinguish
extinguish
put out
put out
put out
Quench
quench
strike out
strike out
to erase
to unload
unload
unload
Français
barrer
biffer
décharger
décharger
effacer
Éteindre
Éteindre
moucher
radier
raturer
rayer
s’éteindre
supprimer
supprimer
हिन्दी
मिटाना
Hrvatski
brisati
iskrcati
iskrcavati
izbrisati
obrisati
брисати
избрисати
искрцавати
искрцати
обрисати
Bahasa Indonesia
mematikan
Íslenska
slökkva
Italiano
cancellare
cassare
discaricare
disporsi
espungere
essere respinto
estinguere
estinguere
sbarcare
scaricare
scaricare
sommergere
sopprimere
spegnere
spegnere
stralciare
Lëtzebuergesch
läschen
Te Reo Māori
piro
Nederlands
afladen
blussen
blussen
doven
doven
lossen
lossen
uitdoen
uitdoen
uitgommen
uitladen
uitmaken
uitvegen
uitvlakken
verwijderen
wissen
wissen
Polski
gasić
kasować
likwidować
mazać
rozładować
skreślać
skreślić
usuwać
wymazywać
wystawiać
zgasić
Русский
выгружать
выгрузить
гасить
гасить
зачеркнуть
обнуле́ние
погасить
сбивать
стереть
тушить
удалять
удалять
Српски
brisati
iskrcati
iskrcavati
izbrisati
obrisati
брисати
гасити
избрисати
искрцавати
искрцати
обрисати
ไทย
ฆ่า
中文
刪除
ZH-TW
刪除
Beispiele
“Durst löschen”
to quench the thirst
“Feuer löschen”
to extinguish the fire
“Daten löschen”
to erase data
“Die Feuerwehr löschte das Feuer.”
“„Das Feuer wurde gelöscht.“”
“„Ein Brand kann gelöscht werden, indem man den Brennstoff entfernt, die Sauerstoffzufuhr unterbindet oder die Zündtemperatur unterschreitet.“”
“„Das Feuer auf dem Öltanker Annika ist gelöscht. Rettungskräfte verhinderten eine Katastrophe vor der Küste von Mecklenburg-Vorpommern.“”
“Nach dem Brennen wird der Kalk gelöscht.”
“Zwiebeln leicht anbraten und mit einem Schuss Weißwein löschen.”
“Er löschte das Licht und ging hinaus.”
“„Am 27. November 1962 wurde die letzte Gaslaterne gelöscht […]“”
“„Im Zuschauersaal wurden gerade die Lichter gelöscht.“”
“Diese Datei habe ich gerade gelöscht.”
“„Die Verbraucherzentrale hingegen behauptet, der Händler habe ‚Konten vieler Kunden gelöscht, nachdem sie wiederholt von ihrem Widerrufsrecht Gebrauch gemacht hatten‘.“”
“„Daten werden nur mit speziellen Programmen dauerhaft gelöscht.“”
“„Gedächtnisinhalte lassen sich also löschen, ohne dass die Gehirnstruktur beschädigt wird.“”
“„Die Grabstätte im Museum, die nur für die Angehörigen der Opfer zugänglich sein wird, soll von einer Wand beschirmt werden, auf die ein Vers von Vergil eingraviert ist: «Kein Tag wird euch je aus dem Gedächtnis der Zeit löschen.»“”
“„Im Mai 1938 wurden die Vorstandsmitglieder der Universal Edition gezwungen, ihren Rücktritt einzureichen, und wurden aus dem Handelsregister gelöscht.“”
“„Der Bundesgerichtshof hat nun jedoch entschieden, dass intime Fotos nach Ende einer Beziehung gelöscht werden müssen.“”
“„Da wir täglich Serbokroatisch haben, rückt Herr Fazlagić jeden Tag aus, um die Tafel zu löschen und mit tausend Beispielsätzen unsere Rechtschreibung zu retten.“”
“„Ist da keine Kreide, muss [die Tafel] auch nicht nass gelöscht werden.“”
“„Man konnte die Kreide dann mit einem nassen Schwamm auf der Tafel löschen.“”
“Die Ladung des Schiffes wurde gestern Abend gelöscht.”
“„So baut etwa eine Tochterfirma der grössten Containerschiff-Reederei Maersk in Savona einen neuen Terminal, in dem ab 2017 grosse Schiffe gelöscht werden können.“”
GER-Stufe
B2
Obere Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free