Bedeutung von schmeißen | Babel Free
ˈʃmaɪ̯sənDefinitionen
-
etwas werfen, schleudern colloquial
- Kot auswerfen
-
etwas aufgeben, misslingen lassen colloquial
-
etwas spendieren, ausgeben colloquial
-
etwas erfolgreich durchführen colloquial
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of schmeißen.
Äquivalente
Deutsch
Bohrfutter
Drohnen
dumpf tönen
fliegen
grummeln
hinauswerfen
krauen
Leiche
Leichnam
pfeffern
Pfusch
rasen
Sausen
Schleudern
schleudern
Spannfutter
stürzen
Töter
zusammenknallen
zusammenprallen
English
Chuck
chuck
corpse
deal
deal
deal
drop
drop
Fling
fling
flub
handle
handle
hurl
hurtle
manage
manage
run
shout
stand
stand
swallow
throw
throw
to manage
to organize
to run
to throw
Suomi
heittelehtiä
lennähtää
lingota
ottaa yhteen
paiskata
revetä
rymistellä
sinkauttaa
soimata
syöksyä
törmätä
törmäyttää
vipata
viskaista
viskata
Français
balancer
basse côte
cadavre
caresse
caresser
Chuck
claquer
corps
faire tourner
flanquer
foncer
gâcher
Gérer
Gérer
mandrin
s'élancer
Galego
mangar
עברית
השליך
हिन्दी
उछालना
Magyar
boldogul
dob
dob
dobál
elintéz
elkészül
felad
feldob
felülmúl
fizet
hajít
intéz
létrehoz
megbirkózik
megcsinál
megvalósít
nyélbe üt
rendez
ürít
végrehajt
Italiano
accomodare
accomodare
assestare
buttare
buttare
cadavere
defecare
gettare
gettare
interrompere
interrompere
menare
mollare
offrire
offrire
pagare
pagare
rovinare
salma
scagliare
scaraventare
scaricare
schiaffare
sistemare
sistemare
smettere
smettere
한국어
던지다
Kurdî
rûn
Latviešu
sviest
Polski
chlusnąć
chlustać
ciepać
frygać
frygnąć
majtać
majtnąć
mieść
miotać
miotnąć
pierdyknąć
pomiatać
pomieść
praskać
prasnąć
pyrgać
pyrgnąć
rąbać
rąbnąć
rozwalać
rozwalić
siupnąć
smyrgać
smyrgnąć
trup
wyrzucić
zacisk
zarzucać
zarzucić
zawalać
zawalić
zwłoki
Русский
бросать
бросать
донестись
жму́рик
мертвец
мчаться
нестись
патро́н
пронестись
раздавать
снести́сь
справляться
справляться
сурок
труп
чурбак
швырять
ZH-TW
屍體
Beispiele
“die Schule schmeißen”
to drop out of school
“Er schmiss seine Tasche aufs Bett.”
He flung his bag on the bed.
“Sie schmeißt mit Kastanien auf die anderen Kinder.”
She’s throwing chestnuts at the other children.
“Schmeiß das in den Mülleimer!”
Throw that in the trashcan!
“Ich schmiss mich ins Bett, weil ich so müde war.”
I threw myself into bed because I was so tired.
“Du schmeißt Geld aus dem Fenster.”
You're wasting money.
“Pass auf, dass du die Flasche nicht auf den Boden schmeißt.”
Watch out, don't drop the bottle on the ground.
“Ich muss hier heut den ganzen Laden alleine schmeißen.”
I have to run this whole thing on my own today.
“Ich schmeiße meine Geschäfte und du deine.”
I'll run my business and you run yours.
“Den Haushalt zu schmeißen ist schwieriger, als es aussieht.”
Running the household is harder than it looks.
“eine Szene schmeißen”
to flub a scene
“eine Runde schmeißen”
to pay a round
“Ich hatte Karten gespielt, Geld verloren, einmal einen kleinen Affen gewonnen, der mir sofort davongelaufen war, mich betrunken, mich bekifft, Partydrogen geschmissen[…]”
“Er feiert exzessiv, in den Clubs der Stadt, wo er kokst und Pillen schmeißt und forsch sehr junge Mädchen aufreißt.”
“„Wer schmeißt denn da mit Lehm?“ (Titel eines Liedes von Claire Waldoff)”
“Schmeiß bloß schnell den Pilz weg, er ist giftig!”
“„Ich möchte euch das vor die Füße schmeißen, so sauer bin ich!“”
“Schon mancher, der das Studium geschmissen hat, hat seine Karriere gemacht.”
“Schmeißt du noch 'ne Runde Kaffee?”
“Schmissest du das Büro besser, könnte ich auch mal Urlaub machen.”
“Auf den Abhang hinter der Falknerei schmeißen die Vögel gern.”
GER-Stufe
B2
Obere Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free