Définition de dériver | Babel Free
\de.ʁi.ve\Définitions
- Détourner un cours d’eau.
-
Quitter un cours d’eau naturel ou un chenal. literally
- Tirer son origine de quelque part ; découler. → voir dérivé.
-
Être issu par dérivation propre ou impropre. → voir dérivé. especially
- Trouver le rapport de l’accroissement d’une fonction à celui de la variable, quand la variable s’accroît d’une quantité de plus en plus petite. → voir dérivée.
- Sortir de ou être issu de quelque chose.
- Dévier de sa route, en parlant d’un vaisseau, sous la poussée du vent ou sous l’action d’un courant.
-
S’écarter de sa direction, ne pas suivre une ligne droite. analogy
- Détourner une cause morbide, l’attirer d’une partie dans une autre.
- Établir une connexion électrique en utilisant un circuit dérivé.
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of dériver.
Équivalents
Afrikaans
dryf
العربية
حول
Български
прехвърлям
Deutsch
abgeleitet
Abkömmling
ableiten
ableiten
Ableitung
abtreiben
abtreiben
abtreibend
abweichen
abweichen
abzweigen
abzweigen
Derivat
derivativ
derivieren
Finanzderivat
herleiten
Nebenschlusswiderstand
rangieren
Shunt
treiben
treiben
Verlagern
wegtreiben
Wegtreiben
English
Adrift
adrift
adrift
derivative
derivative
Derive
derive
Deriver
differentiate
Differentiate
divert
Divert
drift
drift
Shunt
Euskara
eratorri
Suomi
ajautua
ajautua
ajelehtia
jälkiperäinen
johdannainen
oikovirtaus
suntti
tuuliajolla
tuuliajolla
tuuliajolle
vaihde
Français
à la dérive
accrochage
accrocher
aiguillage
aiguiller
avoir un accrochage
dérivation
dérivative
dérivé
dérive
dérivée
détourner le courant électrique
être en dérive
manoeuvrer
parquer
pontage
reléguer
shunt
Gaeilge
seachród
Galego
derivar
Hrvatski
izvesti
Magyar
derivál
Italiano
alla deriva
andare alla deriva
calcolare la derivata
cortocircuito
derivare
derivata
derivata
derivatore
derivazione
deviazione
differenziare
shunt
shuntare
smistare
Nederlands
afdrijven
afgeleide
afleiden
afleiding
aftappen
aftappen
derivaat
drijven
drijven
rangeren
stuurloos
verlijeren
Polski
bocznik
bocznikować
bocznikowy
derywat
instrument pochodny
nieoryginalny
pochodna
pochodny
przetoka
wtórny
zespolenie
Română
șunt
Türkçe
türev
Tiếng Việt
đạo hàm
Exemples
“On a dû plusieurs fois dériver la Bièvre.”
“On a dérivé les eaux des sources voisines pour les amener dans ce canal.”
“On a pratiqué des rigoles qui font dériver en partie les eaux du fleuve dans ce canal.”
“Les conséquences qui en dérivent.”
“C’est de là que dérivent tous nos malheurs.”
“De là sont dérivées tant d’erreurs.”
“Il faut remonter à la source d’où dérivent tant de préjugés.”
“D’après M. Hamy, professeur d’anthropologie au Museum d'Histoire Naturelle, Haricot dériverait de Ayacolt, nom du Haricot dans la langue mahualt parlée par les anciens Mexicains qui cultivaient ce légume depuis des temps immémoriaux.”
“Ce mot dérive de l’arabe. — Beaucoup de termes français dérivent de l’anglais.”
“L’alcool donne au vin sa force et sa propriété enivrante ; il dérive du sucre, et n'existe jamais tout formé dans le raisin.”
“On a émis l’hypothèse que le minerai dérivait de la marne à oolithes ferrugineuses par décalcification, comme cela se produit pour l'Argile éluviale à silex sur la craie ; mais cette explication ne peut être acceptée pour plusieurs raisons ; […].”
“Courants dérivés, courants électriques qui se divisent entre deux points extrêmes.”
“Corps dérivés, corps de nature différente que l’on extrait de ce corps.”
“Le navire imperturbable cingle vers l'immensité polaire, se glisse parmi les icebergs fantastiques qui dérivent en tournoyant cauteleusement, évités de justesse, en vain menaçants.”
“Pendant toute la nuit, il louvoie autour de ses filets ou, restant en panne sous le vent, se laisse dériver à côté d'eux. Au petit jour, le relevage se fait à bras. Le poisson est rangé en cale dans des caissettes avec une couche de glace pilée, […].”
“Le temps était calme et le navire dériva vers l’Équateur, sans que l’équipage se souciât de son sort.”
“Rue Soufflot, plusieurs groupes, devant les terrasses du Mahieu, poursuivaient des conversations animées en dérivant de gauche à droite.”
“Fleurissoire tourna le commutateur, ce qui n’amena point l’obscurité complète, mais dériva le courant du lustre central au profit d’une lampe veilleuse azurée.”
Niveau CECR
C2
Maîtrise
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR C2 — niveau maîtrise.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR C2 — niveau maîtrise.
Voir aussi
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free