Définition de laisser entendre | Babel Free
\lɛ.se ɑ̃.tɑ̃dʁ\Équivalents
Català
insinuar
Deutsch
Andeuten
andeuten
Andeutung
anklingen
anspielen
antönen
einblasen
einflüstern
Fingerzeig
Hinweis
implizieren
insinuieren
sich einschleichen
sich einschmeicheln
Tipp
unterstellen
unterstellen
Gàidhlig
fill
Galego
implicar
Italiano
accennare
accenno
accenno
alludere
allusione
cenno
imbeccata
imbeccata
implicare
insinuare
insinuate
presupporre
sfumatura
sottintendere
suggerire
Polski
aluzja
bakać
implikować
insynuować
insynuować
krzta
napomykać
odrobina
pić
sugerować
zaimplikować
zainsynuować
Русский
заикаться
заи́скивать пе́ред
имплицировать
ключ
намек
намекать
подска́зка
сниска́ть ми́лость
хинт
Tiếng Việt
ám chỉ
Exemples
“Ses dents en or et sa claudication laissaient entendre, avant qu’il ne se fût livré à la moindre confidence, que son ancien métier entraînait certains risques.”
“C’est alors que M. Patrigent, le juge d'instruction, fut le premier, je ne dirai pas à conseiller, mais à laisser entendre qu’on pourrait bien se risquer à confier la clé des champs à un de ces misérables.”
“Un soir pluvieux, Corinne laissa entendre qu'elle était amoureuse. J'allais m'en montrer consterné mais je craignis que ma consternation ne prêtât à confusion et ne fût mal interprétée : il ne fallait pas qu'elle m’imaginât épris d'elle.”
“Elle laisse entendre au dragueur qu'elle est ouverte à toute éventualité. Elle va alors lui donner une série de rendez-vous auxquels elle ne se rendra pas.”
“Bien qu'il aimât les puissantes voitures de sport, Michel Gallimard n'était pas, comme on l’a parfois laissé entendre, un "fou du volant". Il goûtait la mécanique et roulait beaucoup.”
Niveau CECR
B2
Intermédiaire avancé
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B2 — niveau intermédiaire avancé.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B2 — niveau intermédiaire avancé.
Voir aussi
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free