Bedeutung von Witz | Babel Free
vɪt͡sDefinitionen
- eine kleine Geschichte oder Ähnliches, das zum Lachen anregen soll
-
etwas lächerlich Erscheinendes; eine groteske, unsinnige Sache no-plural
-
ein wacher Verstand, Klugheit, Schlauheit, Kreativität, Findigkeit, Einsicht, Geist, Kenntnis no-plural, outdated
-
die Fähigkeit, scharfsinnig und dabei lustig zu erzählen oder zu argumentieren no-plural
-
überraschender, unerwarteter, eigentlicher Sinn, Clou, Kern einer Aussage colloquial, no-plural
Äquivalente
Azərbaycanca
zarafat
Cymraeg
ffraethineb
Deutsch
Ausgelassenheit
Erwiderung
Fröhlichkeit
Gag
geistreiche Bemerkung
Heiterkeit
Knebel
knebeln
Komik
recken
Retourkutsche
Spöttelei
Stichelei
Ulk
Witzelei
Witzeln
Witzigkeit
würgen
Ελληνικά
γκαγκ
ιλαρότητα
πείραγμα
πειράζω
πνεύμα
σκώμμα
σκώπτω
σπιρτάδα
τσαγανό
φαιδρότητα
χαριτολόγημα
χαριτολογώ
Español
agudeza
amordazar
broma
chiste
chiste
coña
donaire
donosura
festividad
fiesta
gracejo
gracieta
hilaridad
ingenio
ingenio
ironizar
mordaza
puntada (Mesoamerica)
punto
vacile
Suomi
iskevyys
kakoa
kokkapuhe
letkaus
nasevuus
sanasutkaus
sivallus
sutkaus
sutkauttaa
vaientaa
vitsi
yökätä
Français
badinage
bâillon
blague
blague
blaguer
bon sens
esprit
esprit
eutrapélie
gag
haut-le-coeur
hilarité
mot d’esprit
petit malin
pique
plaisanter
Plaisanterie
présence d’esprit
raison
Galego
arquexar
हिन्दी
ठट्ठा
Italiano
arguzia
barzelletta
battuta
battuta
battuta
bavaglio
cervello
freddura
frizzo
gag
ilarità
ironia
lepidezza
lepidità
sapidità
spirito
verve
ქართული
ხუმრობა
한국어
농담
Latviešu
joks
Македонски
досетка
Português
amordaçar
argúcia
chiste
gag
hilaridade
hilariedade
humor
mordaça
perspicácia
piada
piada
sagacidade
vivacidade
Русский
анекдот
веселье
кляп
ко́лкость
комик
острослов
острота
остроумие
сообразительность
Ум
шутка
шутка
язвить
اردو
طعنہ
Beispiele
“über einen Witz lachen”
to laugh at a joke
“Die Prüfung ist ein Witz, die besteht wirklich jeder.”
The exam is a joke, literally everyone passes.
“Was war jetzt der Witz der ganzen Aktion?”
So what was the point of doing all that?
“Stark ist es, so viel geb' ich zu; aber nicht zu stark. Daß es stark ist, das ist ja eben der Witz von der Sache.”
It is strong, that much I'll admit; but not too strong. It being strong is exactly the point of all this, after all.
“Er kennt sehr gute Witze.”
“„In Wirklichkeit seien die Sagas aber ziemlich lang erzählte Witze, die keiner richtig ernst nehmen könne, meint der Cartoonist.“”
“„Die Geschichte, die hier spielt, ist ein Witz im Witz und hat insofern einen besonderen atmosphärischen Reiz.“”
“„Vielleicht stammte dieser Witz aus der Giftküche von Goebbels.“”
“„Kein Zweifel: Witze sollten lustig sein, daher gibt es Situationen, in denen man schlechthin keine Witze machen darf, Situationen, die Lustiges einfach nicht vertragen.“”
“„Der Witz umfaßt alle Lebensbereiche, die privaten und intimsten ebenso wie die öffentlichen, die beruflich-sozialen wie religiösen und politischen.“”
“Du hast dein Fahrrad für 50 Euro verkauft? Das ist doch ein Witz!”
“Du leeres Gewäsche, dem Menschen-Witz fehlt (Friedrich von Hagedorn)”
“Du sprühst ja wieder mal vor Geist und Witz.”
“„Früher jedoch, noch bis zum Ende des 18. Jahrhunderts, bedeutete ›Witz‹ etwas anderes: »Im Mittelalter hieß ›diu wizze‹ soviel wie Denkkraft, Klugkeit, gesunder Menschenverstand«, schreibt Wolfgang Preisendanz in seiner Abhandlung Über den Witz.“”
“Unser Professor hat viel Witz.”
“„Zunehmende Gebrechen und der Kummer um ihren Sohn hatten Charlene ihres Witzes und ihrer lebhaften Art beraubt, und dieselben zwei Dämonen hatten ihren Vater zu einem verbitterten Mann gemacht.“”
GER-Stufe
B1
Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B1 — Stufe mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B1 — Stufe mittelstufe.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free