Bedeutung von grob | Babel Free
ɡʁoːpDefinitionen
Äquivalente
العربية
تقريبيّ
Čeština
hrubě
Deutsch
abschätzen
aufsässig
ausgefranst
barbarisch
Gegend
gemein
gezackt
gezähnt
grausam
Größenordnung
kantig
Platz
Rau
rissig
Schaltbild
Schaltplan
schartig
Schema
schematisch
schemenhaft
schroff
skizzenhaft
skizziert
Stadion
streitsüchtig
trotzig
uneben
ungefähr
vereinfachend
vereinfacht
vernichtend
widerspenstig
Wild
zackig
zerklüftet
English
ballpark
Brute
coarse
Coarse
Crude
Gross
Jagged
Randy
rough
rough
roughly
rude
Schematic
Surly
Truculent
Esperanto
pilkejo
Español
aproximadamente
aproximado
áspero
basto
cancha
dentado
esquema
esquemático
estimar
mellado
orientativo
región
truculento
vecindad
فارسی
زبر
Suomi
hujakka
kaavamainen
karheasti
karkeasti
kovaa
kytkentäkaavio
luonnosmainen
periaatteellinen
pohjapiirros
pohjapiirustus
rosoinen
särmikäs
skemaattinen
Français
agressif
anguleux
approximativement
dentelé
rudement
schéma
schématique
truculent
truculent
Gaeilge
colgach
한국어
왁달박달
Kurdî
grov
Latviešu
robots
Nederlands
agressief
dodelijk
gekarteld
geus
grof
grofweg
kartelig
kwaadaardig
manwijf
rauw
schematisch
twistziek
vechtlustig
virago
wild
Polski
w końcu
Русский
вызывающий
грубо
грубый
жестокий
зазубренный
зубчатый
изрезанный
неровно
приблизи́тельная оце́нка
приблизи́тельно оце́нивать
приблизи́тельный
прикидывать
приме́рный
сре́днее по больни́це
стадион
схема
схемати́ческий
Tiếng Việt
象
Beispiele
“Der Stein ist bisher nur grob behauen.”
“Die Werte sind aber nur grob geschätzt.”
“„Die Heinsberg-Studie zur Dunkelziffer der Corona-Infektionen basiert auf einer grob falschen Berechnung.“”
“Sei nicht so grob zu mir!”
“Du bist aber ganz schön grob zu deiner Schwester.”
“Mach keinen groben Fehler!”
GER-Stufe
C1
Fortgeschritten
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C1 — Stufe fortgeschritten.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C1 — Stufe fortgeschritten.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free