Bedeutung von Ruck | Babel Free
ʁʊkDefinitionen
Äquivalente
Azərbaycanca
dartmaq
Bosanski
jar
Català
estrebada
Deutsch
Ami
aufschrecken
aus dem Verkehr ziehen
holpern
mit einem kurzem Ruck reißen
mit einem kurzem Ruck zerren
mit einem kurzem Ruck ziehen
rammeln
Ruckeln
rütteln
schlingern
stoßen
taumeln
torkeln
Zug
Suomi
horjua
hytkähtää
kiskaista
kiskaisu
riuhtaista
riuhtaisu
riuhtoa
tärähtää
täristää
tempaisu
tempaus
vetäistä
vetäisy
Français
à-coup
ballotter
cahoter
chanceler
coup sec
embardée
faire une embardée
Retirer
tirer d'un coup sec
tituber
vaciller
Gaeilge
suaitheadh
Hrvatski
jar
Italiano
barcollare
barcollio
diguazzare
imbardata
sbalzare
sbalzo
sbalzo
sbilanciamento
scossa
scossa
scossa
sobbalzare
squassare
strappar via
traballare
urtare
ქართული
ნახტომი
Português
puxão
Română
înșfăca
Русский
встряхивать
вырывать
дёрганье
дёргать
потрясе́ние
пошатну́ться
поша́тываться
ры́во́к
толчо́к
тревожить
тряска
трясти
трястись
Српски
jar
தமிழ்
பிடுங்கு
Türkçe
sendelemek
Beispiele
“Aber es ist auch noch nicht zu spät. Durch Deutschland muss ein Ruck gehen. Wir müssen Abschied nehmen von liebgewordenen Besitzständen. Alle sind angesprochen, alle müssen Opfer bringen, alle müssen mitmachen[…].”
“Immer mit der Ruhe und dann mit'm Ruck!”
“Mit einem Ruck riss er die Tischdecke vom Tisch.”
“Und jetzt alle Mann ziehen! In einem Ruck soll das Boot an Land!”
“„Und mit einem Ruck hatte er die Handtasche an sich gerissen und war um die Ecke.“”
“„Der Zug wurde langsamer, die Bremsen quietschten, und mit einem fürchterlichen Ruck, der mich fast umwarf, blieb er stehen.“”
“Es muß ein Ruck durch Deutschland gehen (oder so) - (Roman Herzog)”
“Nun gib deinem Herzen einen Ruck und ruf ihn an!”
“Er gab sich einen Ruck und entschuldigte sich bei Frau Schmidt.”
“„Da gab ich mir einen Ruck und erzählte, dass ich genau in dem Fischgeschäft gewesen sei, in dem die Mama immer eingekauft habe.“”
“„Der Andere war mit einem Ruck aufgewacht und sah ohne Verstand um sich.“”
“„Dann aber kam alles mit einem Ruck zurück.“”
“„Er sah mich an und wartete ab, seine Hand ruhte auf dem Buchrücken, und es war diese Geste, das Buch als Anker, die mich dazu brachte, mir einen Ruck zu geben.“”
“In beiden großen Parteien erfolgte ein Ruck nach Rechts.”
GER-Stufe
C2
Kompetente Sprachverwendung
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free