HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Zurück zur Suche

Bedeutung von Gestalt | Babel Free

Substantiv feminin CEFR C1 Standard
ɡəˈʃtalt

Definitionen

  1. die äußere Form, der Umriss, das Schema
  2. eine unbekannte, nicht oder nur der Form, dem Umriss nach, schemenhaft zu erkennende Person
  3. Pl. selten sichtbare, äußere Form oder Art, in der etw. existiert Unsere Erde hat die Gestalt einer Kugel. Der Prinz nahm die Gestalt eines Frosches an. Er bekam Unterstützung in Gestalt eines Stipendiums. Seine Pläne nahmen allmählich Gestalt an.
  4. herausragende Persönlichkeit, dichterische oder filmische Figur, Fantasiegeschöpf, verwandeltes Lebewesen
  5. Pl. selten Figur, Körperbau ein Mann von gedrungener Gestalt
  6. äußerliche Beschaffenheit, der Habitus, die Figur eines Menschen
  7. Person in einem Roman, Film usw. Märchengestalten
  8. fragwürdiges Individuum, eigenartiger Mensch
    derogatory
  9. Am Bahnhof lungerten dunkle Gestalten herum. eine Gestalt des öffentlichen Lebens
  10. f <-, -en> (lit, fig) → form; (= Umriss auch) → shape; in Gestalt von (fig) → in the form of; (feste) Gestalt annehmen or gewinnen → to take shape; einer Sache (dat) Gestalt geben or verleihen → to shape sth; das Abendmahl in beiderlei Gestalt (Eccl) → Communion under both kinds; sich in seiner wahren Gestalt zeigen (fig) → to show (oneself in) one’s true colours (Brit) → or colors (US); Gestalt geworden (liter) → made flesh...
    f

Äquivalente

Beispiele

“Das neue Gebäude nimmt langsam Gestalt an.”

The new building is starting to take shape.

“Er war von zierlicher Gestalt.”

He was of delicate build.

“Im Licht der Laterne wurde eine bucklige Gestalt sichtbar.”

The hunchbacked shape of a person became visible in the street light.

“Der Bahnhofsvorplatz war von finsteren Gestalten bevölkert.”

The station forecourt was populated by somber characters.

“1918, Elisabeth von Heyking, Die Orgelpfeifen, in: Zwei Erzählungen, Phillipp Reclam jun. Verlag, page 35”

On the station then, in the sinking fog, a crowd of horses and gray characters that initially looked inextricable, but then put itself in order swiftly after all.

“Die Presse nennt ihn «eine der berüchtigtsten Gestalten der deutschen Konzentrationslager», kurz: eine «Bestie».”

The press dub him “one of the most notorious figures of the German concentration camps” – in short, “an animal”.

“Die Skulptur nahm langsam Gestalt an.”
“„Hoffmann hat die eine seiner Doppelnaturen in der Gestalt seines Hauskaters karikiert.“”
“Dunkle Gestalten betraten die Lichtung.”
“Ihr naht euch wieder, schwankende Gestalten, die früh sich einst dem trüben Blick gezeigt.”
“„Hier und dort an den Häusern gehen hohe Gestalten umher, rufen irgendein Wort oder einen Namen und bekommen Antwort.“”
“„Ein Stückchen weiter weg, fast so weit, daß er sie gerade eben noch sehen konnte, traten zwei Gestalten auf den Straßenrand; dann drehten sie sich um und kamen, auf dem Rain entlanggehend, auf ihn zu.“”
“„Draußen regte sich kein Lüftchen, kein Laut wurde gehört, Todesschweigen lagerte über der Landschaft, und nur um die Lagerfeuer, wohl hundertfünfzig Schritt vom Hause entfernt und nach den Bergen zu, bewegten sich langsam einige dunkle Gestalten.“”
“„Jones richtete unseren Suchscheinwerfer auf sie, so daß wir klar die Gestalten an Deck sehen konnten.“”
“Omphale ist eine Gestalt aus der griechischen Mythologie.”
“Angeklagte Männer beschrieben, dass Satan in Gestalt eines schönen Weibes erschienen sei.”
“Er war von großer Gestalt.”
“„‚Ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt; Und bist du nicht willig, so brauch’ ich Gewalt.‘“”
“„Kants Gestalt kann nicht anders als klein bezeichnet werden, kaum 157 Zentimeter groß, wie Jachmann berichtet.“”
“Vor dem Wartesaal des Bahnhofes trieben sich einige merkwürdige Gestalten herum.”
“„Sie kennt das Stück noch aus Kindertagen und hat nicht vergessen, wie Peter Pan, der Junge, der nicht erwachsen werden will, das Mädchen Wendy und seine Brüder mit nach Nimmerland nimmt: dahin, wo sich Käpten Hook und andere zwielichtige Gestalten rumtreiben.“”

GER-Stufe

C1
Fortgeschritten
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C1 — Stufe fortgeschritten.
See all C1 Deutsch words →

Siehe auch

Lernen Sie dieses Wort im Kontext

Sehen Sie Gestalt in echten Gesprächen in unserem kostenlosen Spanischkurs.

Kostenlosen Kurs starten

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free