Bedeutung von schinden | Babel Free
[ˈʃɪndn̩]Definitionen
Äquivalente
Bosanski
derati
kožni
maltretirati
potruditi
truditi
upirati
uprijeti
zlostavljati
дерати
злостављати
малтретирати
потрудити
трудити
упирати
упријети
Català
maltractar
Dansk
mishandle
Deutsch
abhäuten
abziehen
anstrengen
bemühen
häuten
hudeln
missbrauchen
mißhandeln
misshandeln
schälen
traktieren
Esperanto
mistrakti
Galego
maltratar
Hrvatski
derati
kožni
maltretirati
potruditi
truditi
upirati
uprijeti
zlostavljati
дерати
злостављати
малтретирати
потрудити
трудити
упирати
упријети
Bahasa Indonesia
lapah
Italiano
maltrattare
ខ្មែរ
ធ្វើបាប
Kurdî
şkîn
Nederlands
mishandelen
Српски
derati
kožni
maltretirati
potruditi
truditi
upirati
uprijeti
zlostavljati
дерати
злостављати
малтретирати
потрудити
трудити
упирати
упријети
Українська
старатися
Beispiele
“Dort, in gesündester Höhenluft, zwischen Nadel- und Laubholz, finden die Kinder Erholung, deren Väter um ihrer Überzeugung willen in den Gefängnissen und Zuchthäusern der deutschen Republik geschunden werden, und die Kinder der Opfer des Noske.”
“Ich habe mich geschunden, die erste Zeit. Nein, es ist nicht zu sagen, wie ich mich geschunden habe. Mein Doctordiplom warf ich gleich unter den Tisch, nachdem ich es hatte.”
“einen Elfmeter schinden”
to earn a penalty
“Zeit schinden”
to play for time
“Eindruck schinden”
to impress
“Vögel singen nur, um bei den Damen ihres Herzens Eindruck zu schinden; das ist wissenschaftlich festgestellt.”
Birds only sing to impress the ladies of their hearts; that is scientifically established.
“Herzog Otto von Baiern vertrieb des Pabstes Legaten Albrecht, daß er flüchten mußte und kam nach Passau. Da zog Otto vor die Stadt, nahm sie ein, und ließ ihn da jämmerlich erwürgen. Etliche sagen: man habe ihn schinden lassen, darum führen noch die von Passau einen geschundenen Wolf.”
“Bäume schinden”
“Die Sklaven wurden von ihren Herren oft geschunden.”
“Für die Prüfungen musste ich mich ganz schön schinden.”
“Wir müssen unbedingt Zeit schinden, um mit dem Problem noch fertig zu werden.”
“Er band sorgfältig seine Fliege, denn heute galt es, Eindruck zu schinden.”
“„Die beiden Männer trennen die Haut an Bauch und Beinen entlang auf und fangen an, das Tier zu schinden.“”
GER-Stufe
C2
Kompetente Sprachverwendung
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free