Bedeutung von trennen | Babel Free
ˈtʁɛnənDefinitionen
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of trennen.
Äquivalente
Čeština
dát kopačky
dát košem
dělit
oddělit
oddělovat
pustit k vodě
rozdělit
rozloučit se
rozpoltit
štěpit
Deutsch
Abteilen
abteilen
abwracken
aufbrechen
aufgliedern
aufsplittern
auseinanderbrechen
auseinanderlaufen
auseinandertreiben
durchkoppeln
getrennte Wege gehen
kleinbekommen
sondern
trennen
umbrechen
zerteilen
zertrümmern
English
break up
break up
distinguish
distinguish
Hyphenate
hyphenate
isolate
part ways
separate
separate
separate
sort
sort
split up
split up
split up
sunder
Esperanto
disigi
Español
apartar
apartar
desparejar
desparejarse
dividir
dividirse
guionar
guionizar
separar
separarse
Français
briser
césurer
couper
couper
désintégrer
Distinguer
distinguer
mettre la césure
rompre
se scinder
se séparer
séparer
séparer
trier
Galego
separar
Italiano
differenziare
disarticolare
distinguere
distinguere
dividere
dividere
dividersi
lasciarsi
scomporre
separare
separare
separarsi
한국어
분해되다
Kurdî
istîrahat
Polski
odchodzić
rozchodzić
rozdrabniać
rozejść
rozstać
rozstać się
rozstawać
roztrzaskać
roztrzaskiwać
rzucać
zerwać
zrywać
Tiếng Việt
chia tay
Beispiele
“Der Türsteher musste die beiden Streithähne trennen.”
“Mancher glaubt nicht, dass es notwendig ist, den Müll zu trennen.”
“Hier wird das Öl vom Wasser getrennt.”
“Ich trenne ganz genau zwischen Freunden und irgendwelchen Bekanntschaften.”
“Peter und Christina haben sich letzte Woche getrennt.”
“„Der VfL Wolfsburg hat am Sonntag auf die sportliche Talfahrt in der Fußball-Bundesliga reagiert und sich von Coach Niko Kovac getrennt.“”
“Im Deutschen trennt man Wörter nach Silben, im Englischen häufig nach dem Wortstamm.”
GER-Stufe
B1
Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B1 — Stufe mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B1 — Stufe mittelstufe.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free