Définition de déprécier | Babel Free
\de.pʁe.sje\Définitions
- Rabaisser une chose, une personne en l’estimant au-dessous de son prix, de sa valeur.
- Perdre de la valeur. En particulier dans les marché des changes: se déprécier.
- Agir de sorte que l’on soit déprécié dans le regard d’autrui ou dans le sien propre, en parlant des personnes.
-
Rendre obsolète, déconseiller l’emploi de quelque chose. Anglicism
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of déprécier.
Équivalents
বাংলা
গীবত গাওয়া
Bosanski
vata
Deutsch
abdämpfen
ablehnen
abschreiben
als überholt einstufen
als veraltet einstufen
anfeuchten
ankotzen
befeuchten
beten dagegen
dampfen
Herabsetzen
herunterspielen
kleinreden
missbilligen
nicht gutheißen
schlechtmachen
schlechtmachen
schlechtreden
schmälern
verniedlichen
Español
abaratar
amortiguarse
deprecar
depreciar
deprimir
disminuir
empequeñecer
humectar
humedecer
menospreciar
minimizar
mojar
reducir
Suomi
alentaa
alentua
halpuuttaa
halventaa
halventua
halveta
kostuttaa
laskea
paheksua
panetella
poistaa
poistaa käytöstä
puhua pahaa
tinkiä
tuomita
vähätellä
väheksyä
Français
abreuver
amortir
assourdir
débiner
dénigrer
désapprouver de
dévaluer
étouffer
humecter
humidifier
mouiller
rabaisser
s'humecter
s'humidifier
Gaeilge
ísligh
Hrvatski
vata
Հայերեն
պակասեցնել
Bahasa Indonesia
redam
Italiano
bagnare
deprecare
deprecate
deprezzare
deprezzarsi
inumidire
parlare male
raffreddare
scadere
sminuire
sparlare
한국어
嫚
Македонски
омаловажува
മലയാളം
ഇകഴ്ത്തുക
Nederlands
afkeuren
afkraken
als verouderd verklaren
bedrukken
dempen
kleineren
kwaadspreken
onderwaarderen
Polski
bagatelizować
deprecjonować
dezaktualizować
lekceważyć
nawilżać
obgadywać
odżegnać
pomniejszać
schodzić
spodleć
umniejszać
unieważniać
unieważnić
zagłuszać
zbagatelizować
zdeprecjonować
zdezaktualizować
zejść
zlekceważyć
zwilżać
Русский
возражать
возразить
выступать против
демпфировать
занижать
матери́ть
не одобря́ть
недооценивать
обесценивать
обесцениваться
обесценить
обесцениться
обесцениться
обли́вать гря́зью
порочить
прекратить
прекраща́ть
преуменьшать
принижа́ть
приостанавливать
приостановить
протестовать
ре́зко осужда́ть
увлажни́ть
увлажнять
удешевить
удешевлять
умалять
чернить
Српски
vata
Svenska
avråda
avsäga
avskriva
avstyrka
avsvära
baissa
dämpa
förminska
förringa
fukta
skriva av
väta
Kiswahili
sengenya
Українська
зволо́жити
зволо́жувати
здешевити
здеше́влювати
знецінити
знецінювати
принижувати
принизити
Tiếng Việt
mất giá
Exemples
“L’auteur de l’extrait en question ne se seroit jamais douté qu’on eût voulu lui supposer l’intention de déprécier le mérite de l’ouvrage de M. de Necker.”
“Avant d’en venir à déprécier le livre, le libelliste commençait par déprécier l’auteur.”
“La plupart de nos erreurs viennent de la facilité avec laquelle notre esprit exagère ou déprécie l’importance d’un objet, parce qu’il ne sait pas se rendre un compte exact de l’éloignement ou du rapprochement relatif de cet objet.”
“« Tu sais, avait dit Mme Verdurin à son mari, je crois que nous faisons fausse route quand par modestie nous déprécions ce que nous offrons au docteur. C’est un savant qui vit en dehors de l’existence pratique, il ne connaît pas par lui-même la valeur des choses et il s’en rapporte à ce que nous lui en disons. »”
“Ce qui est, elle ne le voit pas, elle s'applique à ne pas le voir, elle refuse de le voir. Elle le refuse. Elle le déprécie d'abord pour elle et ensuite pour vous. Elle voit tout en mal et s'obstine à vous désenchanter. Rien n'est bien, rien ne lui suffit, rien ne la satisfait.”
“Une période de croissance lente sera nécessaire avant que les tensions inflationnistes ne se dissipent et que la Banque centrale puisse abaisser les taux d’intérêt, permettant ainsi au taux de change de se déprécier.”
“Ainsi l’ensemble des utilisateurs du système accordent au bitcoin leur confiance, c’est un acte de foi dans le fait que ce bien sera accepté dans les échanges et un acte d’espérance dans le fait qu’il ne se dépréciera pas.”
“Il détestait la voir se déprécier ainsi.”
“La fonction dépréciée unescape() calcule une nouvelle chaîne de caractères et remplace les séquences d'échappement hexadécimales par les caractères qu'elles représentent.”
Niveau CECR
B2
Intermédiaire avancé
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B2 — niveau intermédiaire avancé.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B2 — niveau intermédiaire avancé.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free