Bedeutung von schmälern | Babel Free
ˈʃmɛːlɐnConjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of schmälern.
Äquivalente
Azərbaycanca
gözdən salmaq
Deutsch
abspecken
beeinträchtigen
beschädigen
entehren
geringschätzen
herabmindern
Herabsetzen
herabwürdigen
herunterspielen
in Verruf bringen
kleinreden
Mißheirat
nicht standesgemäße Ehe
schädigen
schwächen
Verachten
verächtlich machen
verkleinern
vermindern
verniedlichen
Verschlechtern
verunglimpfen
Verunglimpfen
Ελληνικά
διασύρω
Español
denigrar
denostar
descomponer
deteriorar
disminuir
empeorar
empequeñecer
menoscabar
menospreciar
mermar
minimizar
reducir
Français
abimer
affaiblir
Affecter
altérer
dénigrer
déprécier
détériorer
Diminuer
Diminuer
impacter
impair
impair
mépriser
mésalliance
rabaisser
Réduire
Réduire
Galego
diminuír
Magyar
bagatellizál
becsmérel
csökkent
elbagatellizál
elront
gyengít
károsít
lekicsinyel
meggyengít
megrongál
ront
Հայերեն
պակասեցնել
Bahasa Indonesia
berkurang
Kurdî
من
Te Reo Māori
hahani
Македонски
омаловажува
മലയാളം
ഇകഴ്ത്തുക
Nederlands
afkraken
beschadigen
getrouwd/huwelijk onder zijn/haar stand
kleineren
onteren
verminderen
verminderen
vernederen
verslechteren
verzwakken
Polski
bagatelizować
cieśnić
lekceważyć
nadszarpać
nadszarpnąć
nadszarpywać
okrawać
okroić
pomniejszać
pomniejszyć
przerzedzać
przerzedzić
redukować
szczupleć
ubyć
ubywać
uszczuplać
uszczuplić
zbagatelizować
zeszczupleć
zlekceważyć
zredukować
Русский
гнобить
занижать
мезалья́нс
недооценивать
нера́вный брак
ослабева́ть
ослаблять
очерня́ть
преуменьшать
принижа́ть
умалять
Tagalog
hamakin
Tiếng Việt
suy suyển
Beispiele
“Die vielen Fehltritte, die sich der Berater leistete, werden⟳ seinen Verdienst nicht schmälern.”
“„Diese Profite wollten⟳ sie sich durch das Reich von Srivijaya, das die Meerenge von Malakka beherrschte, nicht schmälern lassen⟳.“”
“„Höhere Inflationsraten schmälern die Kaufkraft: Die Menschen können sich für einen⟳ Euro weniger leisten⟳, Einkommenszuwächse werden⟳ von der Teuerung aufgezehrt.“”
GER-Stufe
C2
Kompetente Sprachverwendung
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free