Bedeutung von Jargon | Babel Free
/ʒarˈɡɔ̃/Beispiele
“Uebrigens spricht man in den meisten Seehäfen Europäische und Asiatische Jargone, die durch die Handlung verschiedener Völker entstanden sind.”
“Aber nicht nur aus dieser Ferne der deutschen Sprache können Sie, verehrte Damen und Herren, Jargon verstehen; Sie dürfen einen Schritt näher. Noch zumindest vor nicht langer Zeit erschien die vertrauliche Verkehrssprache der deutschen Juden, je nachdem ob sie in der Stadt oder auf dem Lande lebten, mehr im Osten oder im Westen, wie eine fernere oder nähere Vorstufe des Jargon, und Abtönungen sind noch viele geblieben.”
But, very honoured ladies and gentlemen, it is not only through this distance from the German language that you are to understand slang [i.e. Yiddish, here especially Eastern Yiddish]; you may come a step closer. Not long ago, the familiar vernacular of the German Jews―depending on whether they lived in urban or rural areas, more to the east or more to the west—sounded like a remoter or not so remote pre-stage of slang, and many nuances of that have remained to this day.