Znaczenie żal | Babel Free
ˈʐalDefinicje
- negatywny stan emocjonalny spowodowany doznaną stratą
- pretensja, uraza
- współczucie, politowanie
- skrucha, wyrzuty sumienia
- pogarda
- zło, krzywda, przykrość
Odpowiedniki
Azərbaycanca
qəm
Беларуская
гора
Cymraeg
galar
Deutsch
Ärger
Ärgernis
bedauern
bedauern
Beschwerde
Erbarmen
Gewissensbiss
Gewissensbisse
Gram
Groll
Klage
Kränkung
Kummer
Kümmernis
Leid
leid
leid
Missstand
Mitgefühl
Mitleid
Querele
Ranküne
Reue
Schmerz
Trauer
trauer
Übelstand
Wut
Zerknirschtheit
Zerknirschung
English
bitterness
Commiseration
Compunction
Contrition
Dissatisfaction
dolour
grief
grief
Grievance
Grudge
Rancor
Regret
regret
Remorse
remorse
sorrow
sorrow
Español
aflicción
agravio
compunción
conmiseración
contrición
dolor
lamento
lamento
lástima
lastima
motivo de queja
pena
pena
pesar
pesar
remordimiento
rencor
resentimiento
transgresión
Eesti
lein
فارسی
غم
Suomi
epäkohta
katkeruus
katua
katumus
kauna
krapula
närä
omantunnon tuska
omantunnontuska
suru
synnintunto
valitus
viha
Français
affliction
chagrin
chagrin
commisération
componction
contrition
désolation
deuil
douleur
grief
peine
rancune
regret
remords
repentance
scrupule
ગુજરાતી
દુઃખ
Hrvatski
bol
bu
krivda
nenavist
pica
skrušenost
zal
žal
žalost
zloba
горе
жалба
злоба
скрушеност
Тоска
Íslenska
sorg
Italiano
afflizione
compianto
compianto
compianto
compunzione
contrizione
desolare
dispiacere
dispiacere
dolore
lutto
pena
pena
pentimento
rammarico
rammarico
rancore
rimorso
rimorso
ქართული
მწუხარება
Latviešu
bēdas
Te Reo Māori
kaniawhea
Македонски
тага
Bahasa Melayu
kesedihan
Nederlands
bedroefdheid
berouw
compunctie
contritie
gewetensbeet
gewetenswroeging
medeleven
medelijden
mistroostigheid
rancune
smart
treurigheid
verdriet
verdriet
wroeging
wrok
Русский
горе
горе
горесть
грусть
затаённая не́нависть
злопа́мятство
кваситься
контри́ция
печаль
раскаяние
скорбь
сожаление
тоска
угрызе́ния со́вести
Slovenčina
smútok
Svenska
ägg
anger
ånger
beklagande
botfärdighet
förkrosselse
groll
harm
kränkthet
medlidande
samvetsagg
sorg
Tagalog
pighati
اردو
غم
中文
悲
ZH-TW
悲
Przykłady
“żal po czyjejś śmierci”
grief over someone's death
“żal za grzechy”
sorrow for one's sins
“żal do ojca”
grudge against one's father
“wysłuchiwać żalów”
to listen to someone's grievances
“Po stracie psa dzieci płakały z żalu cały dzień.”
“Miałem wielki żal do rodziców za to, że zabronili mi jechać pod namiot.”
“Naprawdę, jest mi ciebie szczerze żal z powodu zwolnienia z pracy.”
“Żal i skrucha oskarżonego może być czynnikiem łagodzącym karę.”
Poziom CEFR
B2
Wyższy średniozaawansowany
To słowo należy do słownictwa CEFR B2 — poziom wyższy średniozaawansowany.
To słowo należy do słownictwa CEFR B2 — poziom wyższy średniozaawansowany.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free