Bedeutung von Verbindlichkeit | Babel Free
fɛɐ̯ˈbɪntlɪçkaɪ̯tDefinitionen
- Eigenschaft, bindend, verpflichtend zu sein
-
eine Sache, die verbindlich, verpflichtend, obligatorisch ist plural-normally
- Schulden
- Eigenschaft zwischenmenschlicher Äußerungen, freundlich, höflich, zuvorkommend zu sein
-
eine höfliche, zuvorkommende Handlung oder Äußerung plural-normally
Äquivalente
Deutsch
Anfälligkeit
Anstand
Courtoisie
Empfänglichkeit
Gefälligkeit
Gesamtschuld
Haftpflicht
Haftung
Höflichkeit
Möglichkeit
Obligo
Schuldbetrag
Schuldenlast
Schuldensumme
Verschuldung
Verträglichkeit
Wahrscheinlichkeit
English
Agreeableness
Civility
commitment
Complaisance
courtesy
courtesy
debt
Indebtedness
Liability
obligation
Español
amabilidad
civilidad
civismo
cortesía
endeudamiento
predisposición
propensión
susceptibilidad
urbanidad
فارسی
نزاکت
Suomi
alttius
edesvastuu
edesvastuullisuus
kiitollisuudenvelka
kohteliaisuus
kokonaisvelka
mahdollisuus
maksuvelvollisuus
menoerä
mieleisyys
passiivat
sopivuus
sopusointu
sovinnollisuus
todennäköisyys
vaaratekijä
vastuu
vastuuvelvollisuus
velka
velkaisuus
virkavastuu
Français
accortise
Accueil
agréabilité
complaisance
courtoisie
endettement
obligation
passif
Politesse
Gaeilge
sibhialtacht
Kurdî
nezaket
Latviešu
parāds
Bahasa Melayu
liabiliti
Русский
вежливость
возможность
долг
задолженность
любезность
предупредительность
учтивость
учтивство
ไทย
ความสุภาพ
中文
屈膝禮
Beispiele
“Solange das Prinzip der Freiwilligkeit bei der Umstzung von Umwelt- und sozialen Standards, sowie der Besetzung von Vorstands-, Aufsichtsrats- und übrigen Managerposten vorherrscht, solange wird sich in deutschen Unternehmen nichts ändern. Was wir brauchen ist Verbindlichkeit für alle durch den Gesetzgeber!”
“Wieweit Deutschland nun voran geht, Gesetzeslücken schließt und den Unternehmen mehr Verbindlichkeit bei der Beachtung der wirtschaftlichen und sozialen Menschenrechte abverlangt, bleibt abzuwarten.”
“Unter anderem will London verhindern, dass die geplante Verbindlichkeit der Grundrechtecharta geltendes britisches Recht verändert; […]”
“Bei der Prävention [von sexuellem Missbrauch von Kindern] stehe man "leider noch am Anfang", bedauerte [der "Unabhängige Beauftragte für Fragen des Sexuellen Kindesmissbrauchs" Johannes-Wilhelm] Rörig. In der Zusammenarbeit mit allen gesellschaftlichen Bereichen strebe er einen "höheren Grad an Verbindlichkeit" an.”
“"Ich plädiere dafür, dass wir den Rüstungsexportrichtlinien Gesetzesrang verschaffen", sagt die Grünen-Abgeordnete Katja Keul. "Damit wäre die Verbindlichkeit dieser Norm dann unstreitig."”
“Die [politischen] Parteien ständen für nichts mehr, hätten jede programmatische Verbindlichkeit aufgegeben.”
“Wenn diese Firma nicht bald ihre Verbindlichkeiten reduziert gehen wir pleite!”
“London 1953: Deutschland verhandelt mit 22 Staaten. Die deutsche Delegation bittet ihre Partner um einen Schuldenerlass. Zu sehr drücken die hohen Verbindlichkeiten aus dem Marshall-Plan und den Reparationen, die noch für den Ersten Weltkrieg zu bezahlen sind.”
“Wirtschaftlich geht es bereits seit der Auflösung der Sowjetunion zunehmend bergab. Gleichzeitig verschuldet sich Russland immer mehr: 140 Milliarden Dollar Verbindlichkeiten drücken das Land insgesamt. Zu viel, Russland wird zahlungsunfähig.”
“„Auf dreihundert Pfund Sterling beliefen sich Hamanns Verbindlichkeiten.“”
GER-Stufe
C2
Kompetente Sprachverwendung
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free