Bedeutung von Strohwitwe | Babel Free
/ˈʃtʁoːvɪtvə/Definitionen
vorübergehend zurückbleibende Partnerin in einer Lebensgemeinschaft, deren Partner beziehungsweise Partnerin für eine gewisse (eher kürzere als längere) Zeit abwesend ist
colloquial, jocular
Äquivalente
English
grass widow
Beispiele
“Himmlisch kannst du sprechen, Herzkind, und einer jungen Strohwitwe, die noch dazu das Unglück hat, selbst in ihren Landläufer von Gemahl verliebt zu sein, den Kopf schon verdrehen; aber kennst du die Welt, das taube, hartmäulige Tier?”
You can talk heavenly, sweet boy, and you can mess with the head of a young grass widow who is unfortunate enough to even love her vagabond of a husband; but do you know the world, the deaf, stubborn beast?
“„Himmliſch kannſt du ſprechen, Herzkind, und einer jungen Strohwittwe, die noch dazu das Unglück hat, ſelbſt in ihren Landläufer von Gemahl verliebt zu ſeyn, den Kopf ſchon verdrehen; aber kennſt du die Welt, das taube, hartmäulige Thier?“”
“„Liduſchka, die Schwiegertochter des alten Richters, die junge Strohwittwe, wie man ſie im Dorfe nannte, weil ihr die Kaiſerlichen ihren Mann kurze Zeit nach der Hochzeit als Soldaten weggeführt hatten, Liduſchka hatte hinter dem Ofen alles geſehen und gehört, was in der Stube vorging.“”
“„Am folgenden Tage übernahm ein gutmüthiger College unſere Praxis und trug leicht an der Laſt; am zweiten Tage nach Empfang des Briefes, Morgens um ſieben und ein halb Uhr, war ich zum erſten Mal zu einer jungen betrübten Strohwittwe geworden, welcher von allen Vergnügungen des Daſeins nichts weiter übrig geblieben war, als nach dem nothdürftigſten Verſiegen der Trennungstränen erſt die Wohnung von hinten und vorn zu ſcheuern, dann die große Wäſche anzuſtellen und zuletzt matt, weich und wehmüthig bei den Eltern Troſt und Schutz zu ſuchen.“”
“„Und ihre Arme von hinten um Lottes Hals schlingend, fuhr Lena lustig fort: ‚Beichte nur gleich, Lottchen, dass Du am ersten Feiertag Strohwitwe bist. …. Frau Wohlgebrecht wird sich Deiner gewiss mit Freuden annehmen. […]‘“”
“„Die Regierung trommelte aus ganz Ungarn Ehefrauen der Honved-Spieler zusammen, meldete ein Ferngespräch nach Rio an und drückte den Strohwitwen der Reihe nach den Hörer in die Hand, […]. Die Frauen waren seinerzeit mit ins Ausland geflüchtet, aber inzwischen nach Ungarn zurückgekehrt. Die derart massiv über den Atlantik gehauchte Sehnsucht der Strohwitwen nach ihren Männern, die einzeln an den Apparat zitiert wurden, gipfelte jeweils in der Beschwörung: ‚Nun sei doch lieb und komm' nach Haus!‘“”
“„Da standen nun die drei trauernden Strohwitwen den lieben langen Tag vor der verschlossenen Pforte, ergingen sich in beweglichen Klagen und forderten laut und stürmisch das ›Diebesgut‹ zurück.“”
“„Die zurückgebliebenen Strohwitwen auf Andros müssen den unsteten Lebenswandel ihrer Göttergatten kompensieren.“”
“„Ich wurde in einer jüdischen Familie in Brasilien geboren. Mein Vater stammt aus Polen, meine Mutter aus Bessarabien. Mein Opa mütterlicherseits hatte seinerzeit gehört, dass Brasilien ein Eldorado sei, und wollte sein Glück versuchen. Meine Oma folgte ihm samt Tochter Jahre später: Sie war eine sehr mutige Frau und war es leid, als Strohwitwe zu leben.“”
GER-Stufe
B2
Obere Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.