Bedeutung von Einbruch | Babel Free
ˈaɪ̯nbʁʊxDefinitionen
Äquivalente
Català
caiguda
caiguda
capbussada
capbussar
capbussó
entrada
entrada
fracàs
irrupció
robatori
trencament
Dansk
indbrud
Deutsch
Abkühlung
Absinken
absinken
Anfang
Ausbreitmaß
Baisse
Einbrechen
einbrechen
Einbruchdiebstahl
Eindringen
Eindringung
Einfall
einfallen
Gesetzesverstoß
hereinbrechen
Morast
Ordnungswidrigkeit
Plumps
Regelverstoß
sacken
Silbenkopf
Übergriff
Übertretung
Vordringen
Vorrücken
widerrechtliches Eindringen
zusammenbrechen
zusammensacken
English
breach
breach
break and entry
break-in
breaking and entering
breaking and entering
Burglary
drop
drop
Encroachment
Heist
Housebreaking
housebreaking
inbreak
Incursion
Infraction
Irruption
loss
loss
nosedive
nosedive
Onset
onset
Slump
slump
Español
allanamiento de morada
desfallecer
desplomarse
desplomarse el precio
desplomarse el valor
desplome de precio
desplome de valor
efracción
fracaso
fracaso
incursión
intrusión
irrupción
salto m de cabeza
sumergirse
usurpación
Suomi
köyristyä
lamatila
lysähtää
murtautuminen
murto
murtovarkaus
painuma
retkahdus
retkahtaa
rike
rikkominen
rikkomus
rojahtaa
romahdus
romahtaa
solahdus
solahtaa
tunkeutuminen
valahdus
Français
affaisser
apparition
attaque
cambriolage
coup de mou
Effondrement
effraction
entrée par effraction
incursion
infraction
initiale
introduction par effraction
invasion
irruption
passage à vide
piquer du nez
s'affaler
s'effondrer
tombée
tombée
Gaeilge
ruathar
Gàidhlig
gadachd-taighe
Bahasa Indonesia
inkursi
Italiano
calare
crollare
crollo
crollo
effrazione
fallimento
incursione
infrazione
insorgenza
irruzione
picchiata
precipitare
ricaduta
ricaduta
scasso
scasso
scendere in picchiata
scorribanda
sopraggiungere
sprofondamento
stramazzo
stramazzo
Lëtzebuergesch
Abroch
Latviešu
pikēt
Te Reo Māori
makere
Македонски
упад
Bahasa Melayu
pecah masuk
Nederlands
aantasting
aanzet
afslijting
duikvlucht
een duikvlucht maken
inbraak
inbreuk
openhakken
overschrijding
zijgen
Polski
bessa
bezrybie
krach
kryzys
najazd
nawałnica
początek
szaber
upadać
wdzierstwo
włam
włamanie
wykroczenie
załamanie
zastój
Português
desmaiar
despencar
fracasso
fracasso
incursão
infração
invasão
irrupção
roubo
transgressão
usurpação
violação
Русский
взлом
взлом и проникново́ние
вторжение
набег
нагон
нарушение
начало
нашествие
оседать
посягательство
рухнуть
топь
Türkçe
Akın
akın
azalış
azalma
azalma
başlama
başlama
bozgun
bozgun
düşme
düşme
düşüş
göçmek
hezimet
hırsızlık
ihlal
kırılma
soygun
Tiếng Việt
phát bệnh
ZH-TW
下跌
Beispiele
“Der Einbruch konnte trotz Warnanlage nicht verhindert werden.”
“„Es ist die grausige Wahrheit, was ich berichte von Franz Biberkopf, der ahnungslos von Hause wegging, wider seinen Willen bei einem Einbruch mitmachte und vor ein Auto geworfen wurde.“”
“„Ein Überfall und ein Einbruch beim Gutsbesitzer Glathe im Oberleutersdorfer Rittergut im Mai 1800 wurde ihm zum Verhängnis.“”
“„Einbrüche kamen in Akranes schon mal vor, wobei er bezweifelte, dass Diebe um diese Tageszeit zuschlagen würden.“”
“„Ein Einbruch hingegen war ein echter Grund für weitere Recherchen rund um den Tod des Mädchens.“”
“Bei Einbruch der Nacht wurde die Suche aufgegeben.”
“„Ungeduldig erwarteten die Siedler den Einbruch der Dunkelheit.“”
“„Sie rasteten erst nach Einbruch der Dunkeheit und hatten bis dahin keine einzige Pause gemacht.“”
“„Bei Einbruch der Dunkelheit machten wir uns auf den Rückweg.“”
“„Am 25. Februar traf ich bei Einbruch der Nacht im besten Gasthof Anconas ein.“”
“Der Einbruch der Aktienkurse war nicht vorhersehbar.”
“„Chinas Immobilienmarkt steht vor einem massiven Einbruch.“”
“Der Einbruch des Eises überraschte alle Eisläufer.”
“Das war der schwerste Einbruch, den die nicht mehr mehrheitlich gewählte Partei einstecken musste.”
GER-Stufe
B2
Obere Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free