HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Zurück zur Suche

Bedeutung von heiß | Babel Free

Adjektiv maskulin CEFR A2 Frequent
haɪ̯s

Definitionen

  1. von sehr hoher Temperatur, wärmer als warm
  2. kalt mit hoher Temperatur Vorsicht, heiß! Heute wird es wieder heiß. jd schwitzt Ist dir auch so heiß?
  3. in aufregender/entscheidender Phase befindlich
  4. Liebe, Sehnsucht leidenschaftlich Sein heißester Wunsch ist eine Modelleisenbahn. umgangssprachlich sehr große Lust auf jdn / etw. haben Die Kinder waren ganz heiß darauf, endlich ins Wasser zu springen.
  5. sexuell aufreizend oder erregt; geil
  6. Debatte, Kampf heftig
  7. paarungsbereit (bei Tieren, keine Steigerung)
  8. umgangssprachlich Favorit, Tipp vielversprechend
  9. umgangssprachlich Musik, Rhythmen schwungvoll
  10. umgangssprachlich sehr attraktiv Echt heiß, der Typ! Das Kleid sieht total heiß aus.
  11. kalt heiß duschen Die Sonne brannte heiß auf uns herunter.
  12. jdn heiß und innig lieben Endlich bekam sie ihre heiß ersehnte Schokoladentorte.
  13. eine heiß umstrittene Frage Die Burg wude heiß umkämpft.
  14. adj → hot; Zone → torrid; brennend/siedend/glühend heiß → burning/boiling/scorching hot; drückend heiß → oppressively hot; jdm ist/wird heiß → sb is/is getting hot; sie hat einen heißen Kopf (wegen Fieber) → she has a burning forehead; (vom Denken) → her head is spinning; etw heiß machen → to heat sth up; heiße Tränen weinen → to cry one’s heart out; mit der heißen Nadel genäht → thrown together; ein Paar Heiße (dial) &#x21...
    adj

Äquivalente

العربية حار حار حار
Беларуская гара́чы гарачы
Български горещ
Bosanski hot vruć
Català calent calent calent
Čeština horký horky hořký vroucí vroucí
Dansk brunst hed hed
English horny hot hot hot hot in heat on heat
Esperanto varmega
Euskara bero bero bero
Français en chaleur torride
עברית חם חם
Hrvatski hot vruć
Magyar forró forró
Íslenska heitur
Italiano caldo caldo eccitato eccitato in calore
日本語 暑い 暑い 熱い 熱い 発情
ქართული ცხელი
Kurdî hot
Latina calidus calidus
Lietuvių karstas karštas
Македонски врел
Nederlands bronstig heet heet heet hitsig rits ritsig tochtig
Polski gorący
Português com o cio no cio quente quente
Română fierbinte
Slovenčina horúci
Slovenščina vroč
Shqip nxehtë
Српски hot врућ
Svenska brunstig glödhet het het sexig
Türkçe azgın kızgın sıcak sıcak
Українська гарячий гаря́чий
Tiếng Việt nong nong nóng

Beispiele

“Jetzt ist mir aber heiß.”
“Gestern war es heißer als heute.”
“Warte etwas ab, sonst verbrennst du dir mit der heißen Suppe noch den Mund.”
“„Es war ein sehr heißer Tag, und es wurde immer heißer.“”
“Das Rennen geht in seine heiße Phase.”
“Schaut euch diese heißen Feger an, Jungs!”
“Ich bin ganz heiß, wenn ich an diese schnucklige Sekretärin denke.”
“„Dabei wurden er und die sechste Wang so heiß miteinander wie ein Holzkohlenfeuer.“”
“„Ein Schnupperhengst schnüffelt Stuten heiß, er macht sie an, er ist der Meister des Vorspiels - und darf niemals selber ran.“”

GER-Stufe

A2
Grundstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz A2 — Stufe grundstufe.
See all A2 Deutsch words →

Siehe auch

Lernen Sie dieses Wort im Kontext

Sehen Sie heiß in echten Gesprächen in unserem kostenlosen Spanischkurs.

Kostenlosen Kurs starten

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free