Bedeutung von Hauch | Babel Free
haʊ̯xDefinitionen
Äquivalente
العربية
نسمة
Deutsch
aussenden
dahinsegeln
Flügelbutt
fortsenden
getragen werden
Rauschen
Schweben
Schwimmen
senden
signalisieren
Spiritus
Streichen
tragen
treiben
umwehen
wabern
Wallen
Wehen
Winken
Esperanto
spiro
Español
aliento
aliento
bocanadas
esparcirse
flotar
hálito
levitar
revolotear
soplo
tufillo
vaharada
Suomi
haiku
havina
havista
kähinä
kähistä
kellua
lehahtaa
leijua
nuuhkaista
tuoksahdus
tuoksahtaa
tuulahdus
tuulahtaa
tuulenhenkäys
vilkuttaa
Galego
rapante
हिन्दी
दम
Italiano
stormire
한국어
솨
Te Reo Māori
tīhi
Македонски
здив
Beispiele
“Sein Atem war nur noch als Hauch wahrnehmbar.”
“„Ich spüre den warmen aasigen Hauch aus seinen Nüstern.“”
“Durch den Frost stand ihm ein deutlicher Hauch vor dem Mund.”
“Durch das Haus wehte ein leichter Hauch.”
“Auf dem Blech hatte sich ein Hauch von Kondenswasser gebildet.”
“Die Gesellschaft vermittelte einen Hauch von Exklusivität.”
“„Zuweilen fühlten sie ein Erschauern wie den Hauch eines Gedankens; im Augenblick, wo sie ihn greifen wollten, war er verschwunden.“”
“„Dieses Plenum wurde von ihnen nur noch Kahlschlag-Plenum genannt, kein staatlicher Leiter würde es mehr wagen, Projekte zu unterstützen oder zu genehmigen, in denen auch nur der geringste Hauch einer kritischen Haltung gegenüber dem Staat und der Partei zu erahnen war.“”
“Er hatte nicht den Hauch einer Chance auf den Sieg.”
GER-Stufe
C1
Fortgeschritten
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C1 — Stufe fortgeschritten.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C1 — Stufe fortgeschritten.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free