Significado de cambiar | Babel Free
kɐ̃.biˈa(ʁ)Definiciones
- Sustituir una cosa por otra. dejar un estado, cosa o situación para tomar otra.
- Modificar o alterar el estado, ser o apariencia de algo o de alguien.
- Entregar y/o recibir algo por otra cosa que se estima de un valor comparable o análogo.
- Dirigir, entre dos o más seres, gestos, ideas, información, afecto, etc. de modo recíproco o mutuo.
- Llevar o trasladar de un lugar a otro.
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of cambiar.
Equivalentes
Deutsch
abändern
Abändern
abwandeln
ändern
ändern
anders werden
austauschen
austauschen
ausweichen
Bandy
modifizieren
schalten
sich ändern
sich ändern
tauschen
täuschen
umändern
Umändern
umgestalten
umsatteln
umschalten
umsteigen
umtauschen
Umtauschen
Umwandeln
umwandeln
umwechseln
variieren
wechseln
wechseln
English
alter
alter
Amend
amend
Bandy
break
change
change
convert
convert
exchange
shift
shift
switch
to change
to modify
to switch
turn
Turn
עברית
תיקן
Magyar
változik
Latviešu
grozīt
Polski
bandy
dostosować
dostosowywać
modyfikować
nowelizować
pałąkowaty
poprawiać
poprawić
przełączać
przełączyć
przerzucać
przerzucić
przestawiać
przestawić
zamieniać
zamienić
zmieniać
zmieniać się
zmodyfikować
Română
schimba
Svenska
andra
andra
andra
bandy
bestämma
byta
förändra
förvandla
förväxla
justera
modifiera
sadla om
slå om
tillägga
växla
Українська
видозмінити
видозмінювати
змінити
змінювати
зміняти
мінити
міняти
модифікувати
перейти
переходити
中文
改变
ZH-TW
改變
Ejemplos
“Ojalá pudiéramos cambiar el pasado.”
“cambiar de tema”
“La ___ consiste en cambiar el punto de vista desde el cual se expresa una idea al traducirla.”
“Cambiar la categor\u00eda gramatical sin alterar el sentido”
“Cambiar el punto de vista o la perspectiva cognitiva”
“Cambiar de idioma o de registro seg\u00fan con qui\u00e9n se habla”
“Eso no va a cambiar nada.”
That'll change nothing.
“¿Tengo que cambiar?”
“Quiero cambiar esto.”
“La marea ha cambiado.”
The tide has turned / shifted.
“Estoy dispuesto a cambiar de lugar contigo.”
I am willing to trade places with you.
“Siempre puedes cambiar de lado y unirte a nosotros.”
You could always switch sides and join us.
“Sería una error que el país cambie de dirección ahora.”
It would be a mistake for the country to change direction now.
“Probablemente debo cambiar de trabajo ahora antes de que sea demasiado tarde.”
I should probably change jobs now before it's too late.
“Necesitarás cambiar las pastillas de freno, señor. Están rotas.”
You will need to replace the break pads, sir. They are cracked.
“Cambio mi cheque en el banco.”
I cash my check at the bank.
“¿Dónde puedo cambiar mis dólares por pesos?”
Where can I exchange my dollars for pesos?
“Mi primo ahora tiene una segunda oportunidad a cambiar su vida.”
My cousin now has a second chance to turn his life around.
“¿Podríamos cambiarnos los asientos?”
Can we trade seats?
“Ella se cambió del sótano al primer piso.”
She moved from the basement to the first floor.
“¿Qué harías tú si pudieras cambiar el mundo? (hacer)”
“Todo está perfecto. Todo está junto. Todo está a punto de cambiar.”
“está cambiar”
“Todo (cambiar). Perfecto:”
“Un cuaderno no puede cambiar nada.”
“Lamentarse mira al pasado sin cambiar nada; nombrar actúa para recuperar lo perdido.”
“Para cambiar de tema”
“Alternancia de código significa cambiar entre ....”
Nivel CEFR
A2
Elemental
Esta palabra forma parte del vocabulario CEFR A2 — nivel elemental de español.
Esta palabra forma parte del vocabulario CEFR A2 — nivel elemental de español.
Ver también
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free