HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Zurück zur Suche

Bedeutung von täuschen | Babel Free

Substantiv CEFR B2 Frequent
ˈtaʊ̯ʃən

Definitionen

  1. Dativ Plural des Substantivs Tausch
    dative, form-of, plural
  2. etw. Falsches vermuten Ich habe mich getäuscht; das ist nicht der Wagen meines Bruders. Wenn ich mich nicht täusche, sitzt da vorn dein Vater. jds Charakter falsch einschätzen Er hatte sich in ihr getäuscht.
  3. absichtlich jdn bewusst zu einer falschen Vermutung verleiten Dieser Lehrer lässt sich nicht täuschen. Sie hat alle getäuscht und ist mit dem Geld verschwunden.
  4. einen falschen Eindruck entstehen lassen Der erste Eindruck täuscht; das Haus ist innen sehr gut erhalten.
  5. vt → to deceive; mit dieser Fälschung täuschte er sogar die Experten → he even deceived or fooled the experts with this forgery; man kann ihn nicht täuschen → you can’t fool him; er wurde in seinen Erwartungen/Hoffnungen getäuscht → his expectations/hopes were disappointed; wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht → if my memory serves me right; wenn mich nicht alles täuscht → unless I’m completely wrong; sie lässt sich leicht/nicht täuschen → s...
    vt
  6. vr → to be wrong or mistaken (→ in +dat, → über +acc → about); darin täuschen Sie sich → you are mistaken there, that’s where you’re wrong; dann hast du dich getäuscht! → then you are mistaken; so kann man sich täuschen! → it shows how wrong you can be
    vr
  7. vi (= irreführen) (Aussehen etc) → to be deceptive; (Sport) → to feint; das täuscht → that is deceptive; wenn (mich) nicht alles täuscht, … → unless I’m very much mistaken, …; der Eindruck täuscht → things are not what they seem
    vi

Conjugation

Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of täuschen.

Full conjugation → Practice this verb →

Äquivalente

العربية أبطل أخطأ قايض
Български глу́пост мамя
Català commutar enganyar
Dansk kommutere
Galego parodia trocar
ʻŌlelo Hawaiʻi kūʻai
हिन्दी निमय विनिमय
Bahasa Indonesia barter
Íslenska blekkja
日本語 バーター 物々交換 間違う
ខ្មែរ ដូរ
Te Reo Māori papahū
Română amăgi înșela
Slovenščina menjati
Shqip ndërroj
ไทย หลง
Українська блудити
Tiếng Việt đội

Beispiele

“Die Nachbarn tauschten ihre Grundstücke. Die Kinder tauschen Spielsachen.”
“Sie tauschten einen kühlen Gruß. Am Ende tauschten sie Schläge.”
“Die Schraube muss gegen eine neue Schraube getauscht werden.”
“„Der Flieger tauscht die Sicht eines Wurms mit der eines Adlers."”
“Sieh mal zu, dass du das Teil noch getauscht kriegst.”

GER-Stufe

B2
Obere Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B2 — Stufe obere mittelstufe.
See all B2 Deutsch words →

Siehe auch

Lernen Sie dieses Wort im Kontext

Sehen Sie täuschen in echten Gesprächen in unserem kostenlosen Spanischkurs.

Kostenlosen Kurs starten

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free