Bedeutung von Echo | Babel Free
ˈɛçoDefinitionen
- Reflexion von Schallwellen, so dass man das ursprüngliche Geräusch zwei- oder mehrfach hört
-
Rückwirkung, Erwiderung auf eine Handlung figurative
- Schall, der auf ein Hindernis trifft und noch einmal zu hören ist In den Bergen kann man oft ein Echo hören. das Echo eines Schreis
- die Reaktion eines Publikums auf etw. das positive Echo auf die Umfrage Die geplanten Maßnahmen stießen bei der Bevölkerung auf ein geteiltes Echo.
-
nt <-s, -s> → echo (auch Comput); (fig) → response (→ auf +acc → to); er war nur das Echo seines Chefs (fig) → he was only an echo of his boss; ein starkes or lebhaftes Echo finden (fig) → to meet with or attract a lively or positive response (bei from) nt
Äquivalente
Български
последица
Català
conseqüència
Dansk
efterfølge
Deutsch
Auswirkung
Epigone
Epigonin
Nachäffer
Nachäfferin
Nachahmer
Nachahmerin
Nachbeter (t-, de, Nachbeterin)
Nachsprecher
Nachsprecherin
Nachwirkung
Papagei
Papageiin
Rückwirkung
Widerhall
Esperanto
imitanto
Gaeilge
aithriseoir
Հայերեն
հետևանք
Bahasa Indonesia
peniru
한국어
모방자
Kurdî
tesîr
Nederlands
imitator
Português
repercussão
Beispiele
“„Dieser hohe Cederbaum hat sich auf disen Streich also tieff gebogen und gedemüthiget, daß er aus seinem zerknirschten Hertzen einen lieblichen Echonem oder Widerhall gegeben, Domine, quid me vis facere.“”
(please add an English translation of this quotation)
“„Endlich dann zum Beschluß ist jedermäniglich bekant, daß welcher von dem andern weit entlegen, daß er nicht gehört werde, es sey denn, daß er starck ruffe, und schreye, und dadurch wird ein Echo gehöret. Mein Xaveri! allermassen Du weit von uns entlegen, müssen wir dir auch lauth zuruffen, und wir werden auch einen Echonem hören.“”
(please add an English translation of this quotation)
“Der nach Venedig überbrachte Mohr, Oder: Curiose und warhaffte Erzehlung und Beschreibung aller Curiositäten und Denckwürdigkeiten, Welche dem Wohl-Erwürdigen P. Dionysio Carli von Placenz, Capuciner-Ordens Prediger, und berühmten Missionario Apostolico, In seiner etlich-jährigen Mission In allen Vier Welt-Theilen, Africa, America, Asia, und Europa, unter tausendfältigen Leib- und Lebens-Gefahren, in Bekehrung der unglaubigen und barbarischen in specie AEthipischen Völcker aufgestossen; Worbey zugleich dieser letzteren Barbairsche Sitten und unmenschliche Grausamkeiten, Nicht weniger die dem Authori in allen vier Welt-Theilen vorgekommene Länder, Königreiche, Inseln, Provintzen und Städte, mit ihren Situationen und Seltzamkeiten, verwunderns-würdig beschrieben, und der curiosen Welt mitgetheilet werden. Erstlich von dem Authore in Welscher Sprach beschrieben, Anjetzo aber dem Geist- und Weltl. Teutschen Leser zu einem nutzlichen Zeit-Vertreib in die Hoch-Teutsche Sprache übersetzet. Augsburg (Augspurg), 1692, p.329”
(please add an English translation of this quotation)
“Hier gibt's ein wunderbares Echo.”
“„Vor Aufregung schießt der Mann am Maschinengewehr auf den Turm, schwer rollt das Echo zurück.“”
“„Um das Echo zu versuchen, amüsierten sie sich damit, Scherzworte zu rufen; Bouvard brüllte Flegeleien und Zoten.“”
“Der Vorschlag fand in der Öffentlichkeit ein lebhaftes Echo.”
“„Das weit hörbare Echo, das der neue Kriegsroman auslöste, mußte ihr wie ein Geschenk des Himmels erscheinen.“”
“„Meine Hand schloss sich unwillkürlich fester um das Handy an meinem Ohr, ihre Worte klangen wie das Echo meiner eigenen Gedanken von vorhin.“”
GER-Stufe
C1
Fortgeschritten
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C1 — Stufe fortgeschritten.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C1 — Stufe fortgeschritten.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free