HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Назад к поиску

Значение отстать | Babel Free

Глагол CEFR C2 Specialized
[ɐt͡sˈstatʲ]

Определения

  1. оказаться позади, двигаясь медленнее других
  2. опаздывая, упустить возможность уехать
  3. перен. в результате замедленного развития не достичь необходимого уровня, оказаться на более низком уровне, чем другие, чем полагается
  4. в результате замедленного хода показать более раннее время по сравнению с истинным
  5. отделиться, отслоиться
  6. перестать надоедать, оставить в покое
  7. устар. прекратить заниматься чем-либо
  8. устар. отделиться, отдалиться; прекратить присутствовать где-либо

Эквиваленты

العربية انقطع تأخر
Azərbaycanca əl çəkmək gecikmək geridə qalmaq qopmaq
Esperanto ĉesi
Gàidhlig leig le
Galego deixar estar
Bahasa Indonesia keterlambatan
Kurdî lasa
Latina destituo
Nederlands lossen met rust laten ongerede verdwalen
Português atrasar deixar em paz
தமிழ் அவிழ் கழல்
ไทย ร่วง
Tagalog matanggal
Tiếng Việt biến để mặc kệ mặc kệ tuột
中文 滾開
ZH-TW 滾開

Примеры

“Ребенок скоро успокоился, заснул, мать положила его в люльку, взяла серп и принялась жать с особенным усилием, чтобы догнать своих подруг, чтоб не отстать от других.”
“Теперь люди бежали рядом с ним, перегоняли его, он видел их потные лица и мокрые рубахи, и рты, обметанные зноем, и тогда он сам побежал быстрее, чтоб не отстать от бойцов, и курган был всё ближе и ближе, а ещё ближе — черные дымки разрывов.”
“Что же вы, прапорщик, здесь стоите? От своего эшелона вздумали отстать, а?”
“Движущаяся вверх опалубка создавала рабочий темп, от которого никто уж отстать не мог: ни штукатуры на своих подвесных люльках, ни каменщики на струнных лесах.”
“А то у Рябовых есть телевизор и у Поповых, у всех его приятелей, так он может в своем развитии отстать от них.”
“Перетрутов за обедом рассказал всему обществу о своих часах: как он, потеряв их в лесу, через год нашел на том же месте; за все время часы отстали только на полминуты.”
“Если штукатурка отстала от основы — обязательно скалывать, если пылит и осыпается (мелким песком, а не кусками), её можно укрепить специальной грунтовкой.”
“Он просил офицера отстать и не кричать, потому что привезли раненых и у него есть дело, а офицерик не унимался и разносил Красный Крест и артиллерийское ведомство и всех на свете.”
“Кто же из вас пустится в скоты на неделю, мудрено ли тому пуститься и на месяц, а потом отстать от всякого крестьянского дела, не платить подати государю, оброка помещику и жив прежде зажиточным домом, пустить наконец по миру себя с женою и с детьми.”
“Она также мало показывалась, но, дабы не отстать от привычки властвовать над властями, в ожидании Воронцова, задумала пленить Палена и, к несчастию, в том успела.”
“Долго убеждал Алексея старик Пантелей и самому отстать от опасного дела и Патапа Максимыча разговаривать.”
“Последний способ есть самый лучший, ибо одно отдаление кормилицы недостаточно для истребления во младенце охоты к матернему молоку и потому, что матери натурально неохотно отстают от детей либо и отстать не могут.”

Уровень CEFR

C2
Владение в совершенстве
Это слово относится к словарному запасу CEFR C2 — уровень владение в совершенстве.
See all C2 Русский words →

Смотрите также

Учите это слово в контексте

Посмотрите, как отстать используется в реальных разговорах в нашем бесплатном курсе испанского.

Начать бесплатный курс

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free