Bedeutung von einfädeln | Babel Free
[ˈaɪ̯nˌfɛːdl̩n]Definitionen
- einen Faden durch ein Nadelöhr führen; etwas Fadenähnliches, Bandförmiges in eine vorgesehene Öffnung einführen
-
etwas schlau anbahnen, auf geschickte Weise den Weg für etwas bereiten colloquial, transitive
- im fließenden Verkehr die Fahrspur wechseln, sich in eine Autoschlange einreihen
-
mit einem Ski an einer der beiden Torstangen hängen bleiben und somit das Tor nicht korrekt passieren (besonders beim Slalom) colloquial
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of einfädeln.
Äquivalente
Deutsch
einziehen
fädeln
fügen
fusionieren
Grätsche
grätschen
Ingenieur
Ingenieurin
Kriegsbaumeister
orchestrieren
Pionier
planen
spreizen
überspannen
verschmelzen
zusammenschließen
zwirnen
Ελληνικά
βγάζω
διασκελίζω
διασκελισμός
ενορχηστρώνω
καβαλάω
μηχανεύομαι
μηχανικός
συγχωνεύομαι
συγχωνεύω
English
Contrive
contrive
engineer
engineer
Merge
merge
orchestrate
Straddle
straddle
straddle
String
thread
thread
Español
ingeniero
Suomi
haarukoida
istua kahdella tuolilla
junailla
orkestroida
pujottaa
ratsastaa
säikeistää
soitintaa
ujuttaa
yhdentää
Français
à cheval
affluer
chevaucher
controuver
enfiler
enjamber
fusionner
ingénieur
ingénieure
ingénieuse
insérer
machiner
merge
orchestrer
ordre lié
pionnier
stellage
thread
Magyar
elintéz
Bahasa Indonesia
mengarang
Italiano
amalgamare
escogitare
ingegnere
ingegnerizzare
merge
operatore
operatore
orchestrare
orchestrate
sbocco
sbocco
tecnico
tecnico
unirsi
Te Reo Māori
hanumi
Polski
elektryk
inżynier
inżynierski
inżynieryjny
jednoczyć
knuć
koncypować
łączyć
maszynista
mechanik
nanizać
nanizywać
nawlec
nawlekać
niciany
obmyślać
obmyślić
przetkać
przetknąć
przetykać
scalać
sprokurować
wpadać
wpaść
wykoncypować
zjednoczyć
Русский
затевать
измышлять
инженер
инженерить
комбинировать
механик
объединяться
оседлать
осёдлывать
придумать
ухитриться
ухитряться
ухищряться
ZH-TW
工程師
Beispiele
“Ohne meine Brille kann ich den Faden in diese winzige Nadel nicht einfädeln.”
“Digitalkameras haben auch den Vorteil, dass man den Film nicht mehr so kompliziert einfädeln muss.”
“„Giovanni Trapattoni hatte seine Verbindungen nach Italien spielen lassen und den Transfer mit eingefädelt.“”
“Achte darauf, dass du dich beim Einfahren auf den dicht befahrenen Stadtring immer rechtzeitig einfädelst.”
“In Führung liegend fädelte die Österreicherin am vorletzten Tor ein und fiel damit aus der Wertung.”
GER-Stufe
C2
Kompetente Sprachverwendung
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free