HomeServicesBlogDictionariesContactSpanish Course
← Retour à la recherche

Définition de gratitude | Babel Free

Nom féminin CEFR C1 Standard
\ɡʁa.ti.tyd\

Définitions

  1. Sentiment de reconnaissance.
  2. Remercier, de reconnaître une faveur ou bénéfice, et de manifester j'apprécie c'est pour cela que.
  3. Reconnaissance d’un bienfait, d’un service reçu.
  4. Sentiment éprouvé envers la personne qui vous a rendu service : Je lui ai témoigné ma gratitude reconnaissance ; ingratitude
  5. Sentiment de gré qu'on a à l'égard de celui qui a rendu service. Mais pour vous expliquer toute ma gratitude [CORN., Héracl. II, 6]
  6. SYNONYMEGRATITUDE, RECONNAISSANCE. La gratitude est le sentiment de gré qu'on éprouve pour un service rendu. La reconnaissance est l'action de reconnaître un service. La gratitude indique donc plutôt le sentiment personnel de celui qui est obligé ; et la reconnaissance, le sentiment qui pousse celui qui est obligé à témoigner ce qu'il ressent. Mais, dans l'usage, les nuances se confondent beaucoup ; seulement reconnaissance est d'un usage plus habituel que gratitude.
  7. HISTORIQUEXVIe s. Quant à la gratitude, car il me semble que nous avons besoing de mettre ce mot en credit.... [MONT., II, 192]
  8. ÉTYMOLOGIELat. gratitudinem, reconnaissance, de gratus, agréable (voy. GRÉ).
  9. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIREGRATITUDE. - HIST. Ajoutez : XVe s. Nul n'y entre, s'il n'est en gratitude [en bon gré] De ce grant roi et lui soit acceptable [JEAN JORET, le Jardrin salutaire, p. 112]
  10. GRATITUDE. n. f. Reconnaissance d'un bienfait, d'un service reçu. Témoigner, faire voir sa gratitude. Donner des marques de sa gratitude, de gratitude. Soyez assuré de ma gratitude.
  11. GRATITUDE, s. f. Reconnoissance d'un bienfait reçu. "Témoigner sa gratitude. Il est moins usité que reconaissance: mais quelquefois il peut paraitre plus noble et plus élégant. M. MARIN n'est pas de cet avis. Selon lui, gratitude n'est pas d'usage; et ce n'est pas un terme noble.
    sa gratitude
  12. fait d'être reconnaissant enversqqn إمتنان (ʔimti׳naːn) 感激 ; 感谢 dankbaarheid féminin Dankbarkeit féminin ευγνωμοσύνη (evɣnomo'sini) féminin gratitudine (grati'tudine) nf 感謝(かんしゃ) takknemlighet masculin-féminin wdzięczność (vʥɛnʧnɔɕʨ) féminin gratidão (grɐti'dɐ̃w) féminin призна́тельность (prʲi'znatʲilʲnəsʲtʲ) féminin gratitud féminin (grati'tud) minnet (min'net) témoigner sa gratitude à qqn يظهر امتنانه لشخص 对某人表示感谢 (aan) iemand zijn dankbaarheid betuigen jdm seine Dankbarkeit beweisen εκφράζ...
    féminin

Équivalents

Deutsch Dankbarkeit
Ελληνικά ευγνωμοσύνη
Esperanto dankemeco
Suomi kiitollisuus
Français reconnaissance
हिन्दी कृतज्ञता
ქართული მადლიერება
Latina gratia
Latviešu pateicība
Nederlands dankbaarheid
Português gratidão
Română recunoștință

Exemples

“Ah ! Quel cri de reconnaissance, quelles exclamations de gratitude s’élevèrent de la poitrine du digne savant !”
“La Fédération Française à qui revient l'initiative de ce travail, les SS∴ Steen et Félix qui en ont rassemblé les éléments, ont fait œuvre pie et méritent à ce titre notre profonde gratitude.”
“C'est en prenant conscience de l'enfant ingrat que j'ai été et que je suis encore parfois que je suis rempli de gratitude pour l'amour indéfectible de mes parents.”

Niveau CECR

C1
Avancé
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR C1 — niveau avancé.
See all C1 Français words →

Voir aussi

Apprenez ce mot en contexte

Voyez gratitude utilisé dans des conversations réelles dans notre cours gratuit d'espagnol.

Commencer le cours gratuit

Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free