Définition de garantie | Babel Free
\ɡa.ʁɑ̃.ti\Définitions
- Sécurité ou certitude qui s'a de qu'une chose va se réaliser ou arriver.
- Engagement par lequel on garantit. Il se dit surtout en matière de procédure et de négociations.
- Engagement qui contracte le fabricant d'un bien, de réparer à ses côtes, avaries ou fautes de fonctionnement en forme temporelle.
-
Obligation qu’a le constructeur d’un bien de le remplacer en cas de vice de fabrication. especially
- Dédommagement auquel on s’oblige.
- Sûreté ; ce qui garantit une chose, ce qui la rend sûre, indubitable.
Équivalents
Azərbaycanca
zəmanət
Български
гаранция
বাংলা
জামানত
Català
indemnització
Dansk
garanti
Ελληνικά
εγγύηση
Español
garantía
garantir
indemnidad
indemnización
pedir un reemplazo por garantía
postventa
reclamar la garantía
seguro
Հայերեն
երաշխիք
Íslenska
ábyrgð
Italiano
garanzia
日本語
保証
ქართული
გარანტია
한국어
보증
Кыргызча
кепилдик
Lietuvių
garantija
Nederlands
garantie
Polski
gwarancja
Română
garanție
Русский
возмещение
выплата
гарантия
гара́нтия от поте́рь
гара́нтия от убы́тков
индемните́т
компенсация
контрибуция
освобожде́ние
ручательство
தமிழ்
இழப்பீடு
ไทย
การรับรอง
اردو
ضمانت
Exemples
“Il m’a vendu cette montre avec garantie pour un an.”
“La garantie que le vendeur doit à l’acquéreur.”
“Ce traité fut conclu sans la garantie de telle puissance.”
“En Belgique, la durée de la garantie légale est de 12 mois.”
“Le coulage consiste à faire faire des travaux qui ne sont pas urgents ou nécessaires, à dégalonner et regalonner les troupes, à commander des vaisseaux sans s’inquiéter s’il y a du bois et de payer alors le bois trop cher, à se préparer à la guerre sans la faire, à payer les dettes d’un État sans lui en demander le remboursement ou des garanties, etc.”
“Être tenu à garantie, à la garantie.”
“N’être soumis à aucune garantie.”
“Appeler quelqu’un en garantie.”
“Il n’y a pas lieu à garantie.”
“Quelle garantie qu'il viendra?”
“Le voleur ne met pas en question dans les livres sophistiques la propriété, l’hérédité, les garanties sociales ; il les supprime net.”
“Même un contrat en bonne et due forme, ratifié et tamponné par votre partenaire chinois, n'est pas la garantie que les choses se passeront comme prévu. Mais ce document vous permettra tout au moins d'avoir une arme de renégociation…”
Niveau CECR
B2
Intermédiaire avancé
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B2 — niveau intermédiaire avancé.
Ce mot fait partie du vocabulaire CECR B2 — niveau intermédiaire avancé.
Voir aussi
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free