Significado de callar | Babel Free
kaˈɟaɾDefiniciones
- No emitir ningún sonido vocal, también por medio de la voz y por escrito.
- Guardar algo en secreto; no decirlo.
- Dejar de llorar, cantar, gritar, tocar un instrumento, de meter bulla o ruido.
- Abstenerse de manifestar lo que se siente o se sabe.
- Dejar de emitir ciertos animales sus voces; como dejar de cantar un pájaro, de ladrar un perro, de croar una rana, etc.
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of callar.
Equivalentes
Bosanski
ćutati
mučati
mute
oćutati
smiriti
smirivati
šutjeti
мучати
оћутати
смиривати
смирити
ћутати
Català
callar
Deutsch
geschlossen
ruhig stellen
ruhig stellen
schliessen
schweigen
verschweigen
verschweigen
zu
zu
zuknallen
zumachen
English
calm
calm
calm
Hush
keep quiet
Mute
quiet
quiet down
relax
relax
shut
shut
shut
shut up
silent
to be silent
to calm
to keep silent
Gàidhlig
dùinte
हिन्दी
शांत करना
Hrvatski
ćutati
mučati
mute
oćutati
smiriti
smirivati
šutjeti
мучати
оћутати
смиривати
смирити
ћутати
Magyar
megnyugtat
Bahasa Indonesia
rapat
Italiano
calmare
calmare
chiusi
chiusi
chiusi
escludere
isolarsi
serrare
serrato
serrato
tacere
tacere
Latviešu
ciet
Polski
goić
koić
przemilczać
przemilczeć
ucichać
ucichnąć
uciszać
uciszać się
uciszyć
uciszyć się
ukoić
uspokajać
uspokajać się
uspokoić
uspokoić się
utulać
utulić
zagoić
zamknięty
zborwiać
Português
calar
ไทย
สงบ
中文
住口
ZH-TW
住口
Ejemplos
“Haz callar a ese niño.”
“¿Te puedes callar, por favor?”
“Más vale callar que mal hablar.”
“¿Por qué no te callas?”
Why don’t you shut up?
“no podemos permitir que (nosotros/callar)”
“hablar; callar”
“callar (imperativo negativo)”
Nivel CEFR
C1
Avanzado
Esta palabra forma parte del vocabulario CEFR C1 — nivel avanzado de español.
Esta palabra forma parte del vocabulario CEFR C1 — nivel avanzado de español.
Ver también
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free