Bedeutung von Entschädigung | Babel Free
ʔɛntˈʃɛːdɪɡʊŋÄquivalente
Български
попра́вка
Deutsch
entgelten
entschädigen
Entschädigtsein
Entschädigungszahlung
Eventualfall
Eventualität
freistellen
Freistellung
Kontingenz
mögliches Ereignis
Neutralität
Reparation
Reparatur
Restitution
Rückerstattung
Rückgabe
Schadenersatz
Schadensausgleich
Schadensersatz
Unvorhersehbarkeit
Vergeltung
Wiedergutmachung
Ελληνικά
αντιπαροχή
αποζημιώνω
αποζημίωση
αποκατάσταση
ενδεχομενικότητα
ενδεχόμενο
επανόρθωση
επιδιόρθωση
English
amends
Compensation
contingency
indemnification
indemnity
recompense
Recompense
Remuneration
Reparation
Restitution
Esperanto
rekompenci
Español
compensación
compensar
contingencia
desagravio
eventualidad
imprevisto
indemnización
recompensa
recompensar
reparación
reparar
Suomi
edunpalautus
ennustamattomuus
epävarmuus
hyvittää
kontingenssi
korjaaminen
korjaus
korvaaminen
korvata
korvaus
palauttaminen
palautuminen
sopimussakko
suoja
suojaaminen
takaaminen
turva
turvaaminen
vahingonkorvaus
vakuuttaminen
Français
amende
Contingence
dédommagement
éventualité
indemnisation
indemnité
récompense
récompense
Récompenser
rémunération
réparation
restitution
Hrvatski
odšteta
Italiano
casualità
compenso
compenso
contingenza
eventualità
imprevisto
imprevisto
indennità
indennizzo
indennizzo
Mercede
occorrenza
penale
premiare
premio
premio
remunerare
restituzione
risarcimento
ritorno
ritorno
Қазақша
реституция
Lietuvių
atlyginimas
Latviešu
gandarījums
Македонски
обесштетување
Nederlands
compensatie
contingentie
eventualiteit
herstelbetaling
onvoorspelbaarheid
schadeloosstelling
schadevergoeding
vergoeding
Polski
indemnizacja
kontyngencja
odszkodowanie
rekompensata
restytucja
wynagradzać
wypadek losowy
zadośćuczynienie
zrekompensować
Português
compensação
compensar
contingência
indemnização
recompensar
recompense
reparação
reparo
reparos
restituição
Русский
возврат
воздавать
возместить
возмещать
возмещение
возмеще́ние убы́тков
восстановление
восстановле́ние в права́х
восстановле́ние пре́жнего положе́ния
восстановле́ние состоя́ния
компенсация
компенсирование
компенсировать
непредви́денность
непредви́димость
отплатить
ремонт
репарация
реституция
случайность
Slovenčina
náhrada
Svenska
återbäring
avhängighet
ersättning
eventualitet
oförutsägbarhet
sammanträffande
skadeersättning
skadestånd
tillfällighet
upprättelse
தமிழ்
இழப்பீடு
中文
賠償
Beispiele
“Dafür muss Entschädigung geleistet werden.”
“„Doch das Land Hessen lehnt bislang jede Entschädigung ab.“”
“„Das Wort ‚Entschädigung‘ wurde dabei möglichst vermieden. Stattdessen ist von einer ‚materiellen Anerkennung erlittenen Leids‘ die Rede.“”
“„Die Deutsche Bahn musste aufgrund von Zugausfällen und Verspätungen im Jahr 2022 die Rekordsumme von 92,7 Millionen Euro an Entschädigungen an ihre Kunden zahlen.“”
“Für den Vortrag erhielt der Redner eine geringe Entschädigung.”
“Der deutsche Chemiekonzern IG Farben zahlte ihm [Anmerkung: dem jüdischen Chemiker und Schriftsteller Primo Levi] eine Entschädigung für die im KZ geleistete Zwangsarbeit - in Höhe von rund 63 Euro.”
GER-Stufe
C1
Fortgeschritten
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C1 — Stufe fortgeschritten.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C1 — Stufe fortgeschritten.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free