Znaczenie pas | Babel Free
ˈpasDefinicje
- część ubioru służąca do trzymania spodni, koszuli itp. blisko ciała, zwykle uniemożliwiając im zsunięcie się
- krok baletowy, skodyfikowany układ kroków
-
intensywny jasnoczerwony kolor literary
- długi rząd czegoś
- w szermierce: wysunięcie lewej nogi przed prawą
-
silny rumieniec na twarzy (zwykle w liczbie mnogiej) literary
- część maszyny, zbliżona wyglądem do pasa (1.1), służąca do przenoszenia ruchu obrotowego na duże odległości
- rezygnacja z licytacji w grach karcianych
- wydzielona część jezdni, przeznaczona do jazdy pojazdów w jednym kierunku i ze zbliżoną prędkością; długa droga
-
rezygnacja z jakiejś czynności metaphoric
- miejsce wokół ciała wzdłuż bioder, gdzie nosi się pas (1.1)
- zbiór punktów między dwiema równoległymi prostymi bądź płaszczyznami, wraz z nimi samymi
- szeroka linia na deseniu
- zob. pas startowy
- zob. pasy
Odpowiedniki
Deutsch
(breiter) Streifen
Balken
Balken (fess)
bändern
Fensterflügel
Fußgängerübergang
Fußgängerüberweg
Gurt
gurt
Gürtel
Haufen
Landstrich
Leiste
Reihe
Reihen
Schärpe
Schiebeflügel
Schieberahmen
Schneise
Schritt
Schwade
Schwaden
Schwung
Spur
spur
Strang
Streifen
streifen
Stremel
Taille
Zebrastreifen
English
belt
belt
Crosswalk
Fess
lane
Pas
pass
pass
pedestrian crossing
Sash
step
stripe
stripe
Stripes
Swath
waist
zebra crossing
Español
banda
carril
cinto
cintura
cinturón
correa
crucé
cruce peatonal
faja
fila
fila
guillotina
hilera
lista
painel
panel
paso
pasó
paso
paso de peatones
SAP
talle
tallé
فارسی
بروفه
Suomi
askel
hirsi
ikkuna
ikkunanpuite
joukko
juovittaa
kaista
karva
kehys
laas
laes
lakeinen
lati
lomittaa
maa-alue
maakaistale
nauha
niittoetuus
niittokaista
raami
raidoittaa
suojatie
tanssiaskel
vyö
Français
andain
barrette
battant
écharpe
fasce
fascé
ouvrant
pas
pas
pas
pas
passage clouté
passage piéton
raie
rayure
strier
ventail
zébrer
zébrure
Galego
faixa
Bahasa Indonesia
menggarisi
Íslenska
gangbraut
Italiano
anta
banda
battente
fascia
fascia
lista
lista
PAS
persiana
riga
riga
sciarpa
striare
strisce pedonali
Bahasa Melayu
sawat
Nederlands
faas
gordel
gordel
middel
middel
oversteekplaats
pas
pas
pas
pas
pas
riem
riem
rijstrook
schuifraam
sjerp
streep
streep
strook
strook
taille
zebrapad
zwad
zwade
Русский
дорожка
зебра
кушак
лента
па
пешеходный переход
пешеходный переход
полоса
полоска
пояс
проко́с
рама
ремень
талия
Kiswahili
shuka
ไทย
ทางข้าม
Tagalog
tawiran
Türkçe
yaya geçidi
Przykłady
“Wuj Leon ma piękny pas, jeszcze z czasów carskich.”
“Szliśmy wzdłuż długiego pasa kapusty (= pasa ziemi, na której rosła kapusta).”
“W maszynowni zerwał się jakiś pas.”
“Nie należy często zmieniać pasów podczas jazdy.”
“Woda sięga nam po pas (= do pasa).”
“Ten sam sąsiad po nagłym wykupieniu działki od mojej cioci szybko wyremontował elewację, dzięki czemu na wprost okna mam szeroki biały pas na szarym tle.”
“To walc na cztery pas • Tańczony znacznie mniej • Lecz równy w gracji swej • Walcowi na trzy pas”
“Mecenas ze zdumieniem spojrzał na swojego partnera, który zamiast skontrować, powiedział „pas”.”
Poziom CEFR
B2
Wyższy średniozaawansowany
To słowo należy do słownictwa CEFR B2 — poziom wyższy średniozaawansowany.
To słowo należy do słownictwa CEFR B2 — poziom wyższy średniozaawansowany.
Zobacz także
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free