Bedeutung von Kennzeichen | Babel Free
ˈkɛn.t͡saɪ̯.çənDefinitionen
Äquivalente
العربية
معرّف
Deutsch
bestimmen
Bezeichnung
ID
Identifikator
Kennzeichnung
Mal
Manndeckung
Marke
Markierung
Punze
Repunze
zeichnen
Español
apartar
asignación
asignar
característica
característica
destinar
destino
distintivo
identificador
identificador
marca
matrícula
matricula
patente
patente
patente
placear
reserva
reservar
Suomi
arvioiminen
korvamerkitä
korvamerkki
leimaaminen
merkintä
merkitseminen
merkittäminen
merkkaus
merkki
osoittaa
osoitus
pääavain
päällysmerkintä
rekisterikilpi
tunnistaja
tunniste
tunnus
tunnusmerkki
tunnusnumero
tuntomerkki
varata
varaus
Français
allouer
caractéristique
Caractéristique
étiquetage
identifiant
identificateur
identifier
identifier
marquage
marque de fabrique
plaque minéralogique
poinçon
réserver
ગુજરાતી
ઓળખકર્તા
עברית
ציון
Bahasa Indonesia
garisan
Íslenska
einkenni
Italiano
caratteristica
caratteristica
contrassegno
contrassegno
contrassegno
destinare
elemento caratteristico
identificatore
marcatura
segno caratteristico
targa
targa
traccianti
traccianti
Қазақша
сәйкестендіргіш
한국어
식별자
Latina
notatio
Latviešu
apzīmējums
Beispiele
“Ein besonderes Kennzeichen des Täters ist eine Narbe über dem rechten Auge.”
“„An diesem Herbsttage war alles still in Skálholt, und niemand wußte, daß etwas geschehen; es begann zu frieren, und dadurch roch es nicht mehr so arg nach Kehricht und Schmutz, was sonst ein Kennzeichen dieses Ortes war.“”
“Der Wagen hatte ein Koblenzer Kennzeichen.”
“„Wir hatten den Wagen im unteren Deck der Fähre geparkt, irgendwo in der Mitte zwischen lauter Fahrzeugen, die britische Kennzeichen trugen.“”
GER-Stufe
C1
Fortgeschritten
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C1 — Stufe fortgeschritten.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C1 — Stufe fortgeschritten.
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free