Bedeutung von auftun | Babel Free
ˈaʊ̯fˌtuːnDefinitionen
Äquivalente
العربية
تفتح
Čeština
zpřístupnit
Ελληνικά
ανοίγομαι
Galego
axudar
Bahasa Indonesia
beber
日本語
打ち解ける
한국어
褰
Kurdî
bêber
Nederlands
openzetten
Polski
częstować
poczcić
poczęstować
połakomić
połasić
połaszczyć
rozchylać
rozchylić
rozewrzeć
rozstąpić
rozstępować
rozwierać
ugaszczać
ugościć
uraczyć
wspomagać
wspomóc
złasić
Svenska
ta för sig
Türkçe
deşmek
Tiếng Việt
vạch
Beispiele
“Beim Essen soll man den Mund nicht zum Reden auftun.”
“„Die Erde tat sich auf, und Tungdil verschwand in einem Loch.“”
“„Lässest allem seinen Lauf: / Berge leuchten, Wälder klingen, / Ströme rauschen, Geigen singen, / und die Himmel tun sich auf.“”
“Mit dem Abschluss in der Tasche taten sich ihr ganz neue Möglichkeiten auf.”
“„Nun lehnte der Staat weitere Hilfen ab, nachdem sich eine akute Deckungslücke in Höhe eines zweistelligen Millionenbetrages aufgetan hatte.“”
“Soll ich dir noch eine Kelle Kartoffelsuppe auftun?”
“„Grete durfte denn mit und hatte ihre beste Mütze aufgetan und ihre beste Schürze angetan, indem sie doch nun eine Doktorfrau geworden und sogar zu einem Grafen mitfuhr.“”
“Wo hast du den denn aufgetan, der ist ja unglaublich kitschig.”
“Ich habe einen neuen Italiener aufgetan.”
“„Da kunnt er a Werkstatt einrichten und an Laden auftun.“”
GER-Stufe
B1
Mittelstufe
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B1 — Stufe mittelstufe.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz B1 — Stufe mittelstufe.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free