Bedeutung von hochnehmen | Babel Free
/ˈhoːxˌneːmən/Beispiele
“Nimm Sarah doch mal hoch und zeig ihr dein Zimmer.”
Why don’t you take Sarah upstairs and show her your room?
“Nimm den Blumentopf mal eben hoch, damit ich da putzen kann.”
Please lift up the flowerpot for a second, so I can clean the spot.
“Willst du noch laufen oder soll ich dich hochnehmen?”
Do you still want to walk or should I lift you up and carry you?
“Ach, ihr nehmt mich doch hoch, oder?”
Man, you guys are winding me up, aren’t you?
“Die Sache wird mir zu heikel, Männer. Morgen nehmen wir sie hoch.”
This is getting precarious, guys. We’re rounding them up tomorrow.
GER-Stufe
C2
Kompetente Sprachverwendung
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.