Bedeutung von schwelgen | Babel Free
Conjugation
Browse the table or drill it — all tenses, moods, and persons of schwelgen.
Äquivalente
Bosanski
разврат
Deutsch
abwerten
Ausschweifung
Durcheinander
entwerten
Flut
Fülle
korrumpieren
prassen
Prasserei
Schwelgerei
sich herumwälzen
sich suhlen
sich wälzen
Unzahl
verderben
Verführen
verkommen
verkommen lassen
Verschlechtern
Wirrwarr
Woge
Wogen
Esperanto
diboĉi
Español
corrupción
Gàidhlig
misg
हिन्दी
व्यभिचारी
Hrvatski
разврат
Italiano
welter
Македонски
разврат
Română
destrăbălare
Српски
разврат
Beispiele
“Heinz schwelgt regelmäßig bei Sterneköchen.”
“„In Architektur kann man hier schwelgen, in alter und uralter gotischer und flämischer – und auch in moderner.“”
“„Sie schwelgten in nationalem Hochgefühl, sangen preußische Märsche und tranken Rheingauer Wein.“”
“„Wir können täglich im Genusse von Ananas, Bananen, Apfelsinen und anderen tropischen Früchten schwelgen, aber die Tage, an denen es ein zähes Stück frisches Rindfleisch gibt, werden als Feste gefeiert.“”
“„Dieser Eindruck verdichtet sich in der Tat immer dann, wenn Risikosportler nicht sachlich und objektiv über ihre Erlebnisse berichten, sondern euphorisch übersteigert in Heldentaten schwelgen, […] mit Fliegerlatein die Wirklichkeit zu überhöhen versuchen.“”
GER-Stufe
C2
Kompetente Sprachverwendung
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Dieses Wort gehört zum GER-Wortschatz C2 — Stufe kompetente sprachverwendung.
Siehe auch
Know this word better than we do? Language is a living thing — help us keep it growing. Collaborate with Babel Free